Перевод текста песни Älä herätä mua unesta - Mikael Gabriel

Älä herätä mua unesta - Mikael Gabriel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Älä herätä mua unesta , исполнителя -Mikael Gabriel
Песня из альбома Versus
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.05.2015
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписиUniversal Music
Älä herätä mua unesta (оригинал)Не буди меня ото сна (перевод)
Älä luovuta beibe, ota kaikki mikä puuttuu beibe Не отказывайся от ребенка, бери все, чего не хватает ребенку
Maailma on sun, maailma on sun, kaikki tää kuuluu meille Мир-солнце, мир-солнце, все это принадлежит нам
Mä haluun auttaa niit kaikkii haippii kenel on jotain annettavaa Я хочу помочь им всем задаться вопросом, кому есть что дать
Ja pienempii aina me kannetaan vaan ja väliks ilokseni kannattavaa И чем меньше нас всегда везут, а между тем к моему удовольствию выгодно
Ei raha tai maine tai aineet mun pääs saa tätä miestä tokkuraan Никакие деньги, репутация или вещества в моей голове не сделают этого человека глупым.
Mä pidän tän otteen, jottei ikinä menetä itestään loppuja Я буду держаться за это, чтобы никогда не потерять остаток своей жизни
Näit sotkuja nii paljon tääl, et täs menee viel tovi beibe Ты видел здесь столько беспорядка, ты все еще будешь ребенком
Mä en puhu mitää, ainakaan poliiseille Я ни о чем не говорю, по крайней мере ментам
Mut opetettiin elää koodin mukaan, niin et kaikest joutuu vastuuseen jos Но вас учили жить по кодексу, так что вы не будете нести ответственность за все, если
turhaan jotain lupailtiin зря что-то обещали
Mä en haluu pahaa kellekkää, vaa elää maailmaani Я не хочу никому плохого, живи в моем мире
Kourallinen ihmisii ympäril on mun taivaani Горстка людей вокруг меня - мой рай
Hei, älä herätä mua unesta Привет, не буди меня
Hei, tai mä en pääse sinne uudestaan Привет, или я не буду там снова
Älä luovuta beibe, ota kaikki mikä puuttuu beibe Не отказывайся от ребенка, бери все, чего не хватает ребенку
Maailma on sun, maailma on sun, kaikki tää kuuluu teille Мир-солнце, мир-солнце, все это принадлежит тебе
Sä voit muuttaa tulevaisuutta, sä voit muuttaa historiaa Вы можете изменить будущее, вы можете изменить историю
Se voi olla sulle vielä uutta, onnee ei saa pistoolin kaa Это может быть новым для вас, к счастью, вы не получите пистолет
Tee niinku mä, pidä sun läheiset lähellä, nii sit sun maailman ympäri on Делай как я, держи солнце рядом с собой, пусть будет так во всем мире
lyhyempi kävellä короткая прогулка
Jos et nää, et oo aito, et voi enempää antaa Если ты не видишь, ты не настоящий, ты больше не можешь дать
Tää on mun elämä, nää on mun kultahampaat Это моя жизнь, это мои золотые зубы
Mä pysyn unessa ja tiiän mitä tartteen Я сплю и знаю, что я хватаю
Maailma on täällä, täällä meit varten Мир здесь, здесь для нас
Mä oon missä kukaan muu ei oo ikinä käynytkään Я там, где никто никогда не был
Mä nään näitä asioita mitä kukaan ei oo nähnytkään Я вижу то, что никто никогда не видел
Tänään todellisuus on paha, liian masentava Сегодня реальность плохая, слишком удручающая
Mä jään tähän maailmaan, koska tääl on kaikki parempaa Я останусь в этом мире, потому что здесь все лучше
Hei, älä herätä mua unesta Привет, не буди меня
Mä huudan hei, tai mä en pääse sinne uudestaan Я буду кричать эй, или я не доберусь туда снова
Hei, älä herätä mua unesta Привет, не буди меня
Mä huudan hei, tai mä en pääse sinne uudestaan Я буду кричать эй, или я не доберусь туда снова
Hei, älä herätä mua unesta Привет, не буди меня
Hei, heiПока
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: