Перевод текста песни Serafino - Miguel Poveda

Serafino - Miguel Poveda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Serafino , исполнителя -Miguel Poveda
Песня из альбома: ArteSano
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Serafino (оригинал)Серафим (перевод)
Por una calle tan corta como usted Вниз по улице, такой же короткой, как вы
Que va a zancadas y empujando Это шагает и толкает
Como es que va Как дела
Una callecita corta короткая улица
No la cruce sin mirar Не пересекайте его, не глядя
Feliz, el primo Félix es feliz Счастливый, кузен Феликс счастлив
Tumbao al sol de la nada Лежать на солнце из ниоткуда
Con el deo en la nariz С део в носу
Mal flotaba por los bares Мал проплыл через решетку
Náufrago en la capital Изгой в столице
Y que mal flotaba por los bares И как плохо он плыл через решетку
Marinerito viejo старый моряк
Sin ver sus playas; Не видя его пляжей;
Y apaga sus motores И выключите свои двигатели
Y así naufraga, y así naufraga И так он потерпел кораблекрушение, и так он потерпел кораблекрушение
No digo yo que no rías я не говорю не смейтесь
No digo yo que no goces Я не говорю, что тебе не нравится
Lo que te pido es que bajes Я прошу вас, чтобы вы спустились
La musiquita del coche Музыка в машине
A la fuente del reniego К источнику отречения
Yo le he renegao el agua Я отказал ему в воде
Y esa agüita no la bebo И я не пью эту маленькую воду
Que sabe salá y amarga; На вкус соленый и горький;
Y a la fuente del reniego, ay И к источнику отрицания, о
Que yo le he renegao el agua Что я отказал ему в воде
Que la memoria lo olvide Пусть память забудет
Me vienes tú a aconsejar ты пришел, чтобы посоветовать мне
Anda y pídele a los peces Иди и спроси рыбу
Que se olviden de nadar что они забывают плавать
Y al hormigón que no pese И к бетону, который не весит
Serafino, Serafino, ¿adónde lleva el Juanelo? Серафино, Серафино, куда ведет Хуанело?
Bahía de su cintura, ya no está tu embarcaderoЗалив его талии, больше нет твоего пирса
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: