Перевод текста песни Serafino - Miguel Poveda

Serafino - Miguel Poveda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Serafino, исполнителя - Miguel Poveda. Песня из альбома ArteSano, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский

Serafino

(оригинал)
Por una calle tan corta como usted
Que va a zancadas y empujando
Como es que va
Una callecita corta
No la cruce sin mirar
Feliz, el primo Félix es feliz
Tumbao al sol de la nada
Con el deo en la nariz
Mal flotaba por los bares
Náufrago en la capital
Y que mal flotaba por los bares
Marinerito viejo
Sin ver sus playas;
Y apaga sus motores
Y así naufraga, y así naufraga
No digo yo que no rías
No digo yo que no goces
Lo que te pido es que bajes
La musiquita del coche
A la fuente del reniego
Yo le he renegao el agua
Y esa agüita no la bebo
Que sabe salá y amarga;
Y a la fuente del reniego, ay
Que yo le he renegao el agua
Que la memoria lo olvide
Me vienes tú a aconsejar
Anda y pídele a los peces
Que se olviden de nadar
Y al hormigón que no pese
Serafino, Serafino, ¿adónde lleva el Juanelo?
Bahía de su cintura, ya no está tu embarcadero

Серафим

(перевод)
Вниз по улице, такой же короткой, как вы
Это шагает и толкает
Как дела
короткая улица
Не пересекайте его, не глядя
Счастливый, кузен Феликс счастлив
Лежать на солнце из ниоткуда
С део в носу
Мал проплыл через решетку
Изгой в столице
И как плохо он плыл через решетку
старый моряк
Не видя его пляжей;
И выключите свои двигатели
И так он потерпел кораблекрушение, и так он потерпел кораблекрушение
я не говорю не смейтесь
Я не говорю, что тебе не нравится
Я прошу вас, чтобы вы спустились
Музыка в машине
К источнику отречения
Я отказал ему в воде
И я не пью эту маленькую воду
На вкус соленый и горький;
И к источнику отрицания, о
Что я отказал ему в воде
Пусть память забудет
ты пришел, чтобы посоветовать мне
Иди и спроси рыбу
что они забывают плавать
И к бетону, который не весит
Серафино, Серафино, куда ведет Хуанело?
Залив его талии, больше нет твоего пирса
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Triana, Puente Y Aparte (Tangos De Triana) 2011
El alfarero 2011
Con Esa Morena 2014
Meu fado meu ft. Miguel Poveda 2014
¡Que Disparate! 2011
Espera Un Momento ft. Miguel Poveda, Josemi Carmona 2011
Guerra A La Guerra Por La Guerra 2015
Y Yo Qué Culpa Tengo ft. Moraíto Chico 2010
Triana, Puente Y Aparte 2016
Dos carnes paralelas (with Miguel Poveda) ft. Miguel Poveda 2008
Alfileres De Colores ft. Diego Carrasco 2017
Te lo juro yo ft. Miguel Poveda, Chicuelo 2009
Dejadme Llorar 2014
Prefiero Amar (Bulería) ft. Daniel Casares 2015
Solo vivo pa quererte (con Miguel Poveda) ft. Miguel Poveda 2014
No Me Encontraron 2018
Manto de estrellas ft. Miguel Poveda, Chicuelo 2009
A Mi Hermana 2014
Toca Flamenco 2014
Color de Aceituna 2014

Тексты песен исполнителя: Miguel Poveda