
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Universal Music Spain
Язык песни: Испанский
Rocío(оригинал) |
De Sevilla un patio «salpicao» de flores |
Una fuente en medio con un surtidor |
Rosas y claveles de todos colores |
Que no los soñaba mejor ni un pintor |
Tras de su cancela de hierro «forjao» |
Hay una mocita de tez «bronceá» |
Y juntito a ella, moreno y «plantao» |
Un mozo «encendío», que hablándole está |
La luna rosa de plata |
Bañó el patio con su luz |
Muy cerquita de su novia |
Dijo el mocito andaluz: |
«Rocío, ¡ay mi Rocío! |
Manojito de claveles |
Capullito „florecío“ |
De pensar en tus „quereres“ |
Voy a perder el „sentío“ |
Porque te quiero mi „vía“ |
Como a nadie yo he „querío“ |
Rocío, ¡ay mi Rocío!» |
Ahora es otro el patio «salpicao» de rosas |
Patio de las monjas de la «Cariá» |
Donde hasta la fuente llora silenciosa |
La canción amarga de su soledad |
Regando las flores hay una monjita |
Que como ella tiene carita de flor |
Y que se parece a aquella mocita |
Que tras la cancela, le hablaba de amor |
La luna rosa de plata |
El patio «bañao» de luz |
Más ya no suena esa copla |
De aquel mocito andaluz |
Росио(перевод) |
Из Севильи патио, «усыпанное» цветами |
Фонтан посередине с носиком |
Розы и гвоздики всех цветов |
Что даже художник не мечтал о них лучше |
За его коваными воротами |
Есть девушка с "загорелой" кожей |
А рядом с ней темная и "посаженная" |
«Возбужденный» молодой человек, который, разговаривая с ним, |
Серебряная роза луны |
Он омыл внутренний дворик своим светом |
Очень близко к своей девушке |
Маленький андалузец сказал: |
«Росио, о мой Росио! |
букет гвоздик |
Бутон «расцвел» |
Думать о своих «хочу» |
Я собираюсь потерять «чувство» |
Потому что я люблю тебя по-своему |
Как никто, кого я «хотел» |
Росио, о мой Росио! |
Теперь это еще один дворик, «усыпанный» розами. |
Двор монахинь «Карии» |
Где даже фонтан тихо плачет |
Горькая песня твоего одиночества |
Маленькая монахиня поливает цветы |
Вот как у нее цветочное лицо |
И что она похожа на эту девушку |
Что за воротами я говорил ему о любви |
Серебряная роза луны |
Дворик «купается» в свете |
Этот куплет больше не звучит |
Из этого маленького андалузского мальчика |
Название | Год |
---|---|
Triana, Puente Y Aparte (Tangos De Triana) | 2011 |
Meu fado meu ft. Miguel Poveda | 2014 |
Con Esa Morena | 2014 |
El alfarero | 2011 |
Alfileres De Colores ft. Diego Carrasco | 2017 |
Espera Un Momento ft. Miguel Poveda, Josemi Carmona | 2011 |
Guerra A La Guerra Por La Guerra | 2015 |
Y Yo Qué Culpa Tengo ft. Moraíto Chico | 2010 |
Triana, Puente Y Aparte | 2016 |
Serafino | 2011 |
Dos carnes paralelas (with Miguel Poveda) ft. Miguel Poveda | 2008 |
Te lo juro yo ft. Miguel Poveda, Chicuelo | 2009 |
Dejadme Llorar | 2014 |
Prefiero Amar (Bulería) ft. Daniel Casares | 2015 |
Solo vivo pa quererte (con Miguel Poveda) ft. Miguel Poveda | 2014 |
No Me Encontraron | 2018 |
Manto de estrellas ft. Miguel Poveda, Chicuelo | 2009 |
A Mi Hermana | 2014 |
Toca Flamenco | 2014 |
Color de Aceituna | 2014 |