| Lamento por Alegrías (оригинал) | Я сожалею о радостях (перевод) |
|---|---|
| Si alguna vez me necesitas | если я тебе когда-нибудь понадоблюсь |
| Aquí estaré | Я буду здесь |
| Llama a mi puerta sin temer | постучи в мою дверь без страха |
| Mi corazón aún te palpita | мое сердце все еще бьется для тебя |
| La última vez con sólo recordarte | В последний раз, просто вспоминая тебя |
| No logré coger el sueño | я не мог заснуть |
| Ay, desde que no te veo | О, так как я не видел тебя |
| Las horas y los minutos | Часы и минуты |
| Se suman en el tiempo | Они складываются со временем |
| Ay, si te tuviera cerca | О, если бы ты был рядом |
| Muy cerquita conmigo | очень близко ко мне |
| Se acabarían mis penas | мои печали закончатся |
| La soledad me ha maltratado | одиночество плохо обращалось со мной |
| Sin piedad | безжалостно |
| No me abandona, siempre está | Он не покидает меня, он всегда рядом |
| Para recordarme tu persona | чтобы напомнить мне о твоем человеке |
| Pues sin saber que el amor | Ну не зная той любви |
| Fuese tan cruel | это было так жестоко |
| De ti me enamoré | Я влюбился в тебя |
| Ay, desde que no te veo… | О, раз я тебя не видел... |
