Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Versace, исполнителя - Migos.
Дата выпуска: 05.01.2015
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Versace(оригинал) |
Yeah |
Oh shit, man, who that is? |
Shoutout Migos, shoutout Zaytoven one time |
That's Migos and Drake at the Versace store |
Versace, Versace |
Medusa head on me like I'm Illuminati (Versace!) |
This is a gated community |
Please get the fuck off the property (gate!) |
Rap must be changin' |
'Cause I'm at the top and ain't no one on top of me (woo!) |
Niggas be wantin' a verse for a verse |
But man, that's not a swap to me (nah!) |
Drownin' in compliments |
Pool in the backyard that look like Metropolis (Metropolis?) |
I think I'm sellin' a million first week |
Man, I guess I'm a optimist (milli!) |
Born in Toronto but sometimes I feel like Atlanta adopted us (go!) |
What the fuck is you talkin' 'bout? |
Saw this shit comin' like I had binoculars, boy |
Versace, Versace |
We stay at the mansion when we in Miami |
The pillows Versace, the sheets are Versace |
I just won a Grammy (woo!) |
I been so quiet, I got the world like |
"What the fuck is he plannin'?" |
(What?) |
Just make sure that you got a back up plan |
'Cause that shit might come in handy (go, go!) |
Started a label, the album is comin' September |
Just wait on it (just wait on it!) |
This year I'm eatin' your food |
And my table got so many plates on it (so many!) (damn!) |
Hundred-inch TV at my house |
I sit back like "Damn, I look great on it!" |
(damn, I look good!) |
I do not fuck with your new shit, my nigga |
Don't ask for my take on it (don't ask for my opinion!) |
Speakin' in lingo, man, this for my nigga |
That trap out the bando (bando, bando!) |
This for my niggas that call up Fernando to move a piano (brr, brr, brr!) |
Fuck all your feelin' 'cause business is business |
It's strictly financial (business is business!) |
I'm always the first one to get it, man |
That's how you lead by example (I got it!) |
Versace, Versace |
Versace, Versace, Versace, Versace (Versace!) |
Word in New York is the Dyckman and Heights girls are callin' me Papi (woo, woo) |
I'm all on the low |
Take a famous girl out where there's no paparazzi (flash!) |
I'm tryna give Halle Berry a baby and no one can stop me (smash!) |
Versace, Versace, Versace, Versace |
Versace, Versace, Versace, Versace |
Versace, Versace Versace, Versace Versace |
Versace, Versace Versace, Versace Versace |
Versace, Versace |
Medusa head on me like I'm Illuminati |
I know that you like it |
Versace, my neck and my wrist is so sloppy |
Versace, Versace |
I love it, Versace, the top of my Audi |
My plug, he John Gotti |
He give me the ducks, I know that they're mighty |
Shoes and shirt Versace |
Your bitch want in on my pockets |
She ask me why my drawers silk |
I told that bitch "Versace" |
Cheetah print on my sleeve |
But I ain't never been in the jungle |
Try to take my sack |
Better run with it, nigga, don't fumble |
Versace, Versace, Versace, Versace |
Versace, Versace, Versace, Versace |
Versace, Versace Versace, Versace Versace |
Versace, Versace Versace, Versace Versace |
You can do Truey, I do it Versace |
You copped the Honda, I copped the Mazi |
You smoke the mid, I smoke exotic |
I set the trend, you niggas copy |
Cookin' this dope like I work at Hibachi |
Look at the watch, it blow hot like some Taki |
Come in my room, my sheet Versace |
When I go to sleep I dream Versace |
Medusa, Medusa, Medusa |
These niggas, they wishin' they knew you |
They coppin' the Truey, remixin' the Louis |
My blunts is fat as Rasputia |
In a striped shirt like I’m Tony the Tiger |
I'm beatin' the pot, call me Michael |
Lot of you niggas that copy |
Look at my closet, Versace, Versace |
Versace, Versace, Versace, Versace |
Versace, Versace, Versace, Versace |
Versace, Versace Versace, Versace Versace |
Versace, Versace Versace, Versace Versace |
King of Versace, Medusa my wifey |
My car is Versace, I got stripes on my Mazi |
I'm dressin' so nicely they can't even copy |
You'd think I'm Egyptian, this gold on my body |
Money my mission, two bitches |
They kissin', my diamonds is pissin', my swag is exquisite |
Young Offset no preacher but you niggas listen |
Them blue and white diamonds, they look like the Pistons |
Codeine sippin', Versace, I'm grippin' |
Them bands in my pocket, you know that I’m livin' |
I'm draped up in gold, but no Pharaoh |
Rockin' handcuffs: that's Ferragamo |
Bricks by the boat, overload |
I think I'm the don but no Rocco |
This the life that I chose |
Bought out the store, can't go back no more |
Versace my clothes while I'm sellin' them bows |
Versace take over, it took out my soul |
Versace, Versace, Versace, Versace |
Versace, Versace, Versace, Versace |
Versace, Versace Versace, Versace Versace |
Versace, Versace Versace, Versace Versace |
Версаче(перевод) |
Ага |
О дерьмо, чувак, кто это? |
Кричите Migos, кричите Zaytoven один раз |
Это Мигос и Дрейк в магазине Versace. |
Версаче, Версаче |
Голова Медузы на мне, как будто я иллюминаты (Версаче!) |
Это закрытое сообщество |
Пожалуйста, отъебись от собственности (ворота!) |
Рэп должен меняться |
Потому что я на вершине, и на мне нет никого (у-у!) |
Ниггеры хотят стих за стихом |
Но чувак, для меня это не обмен (нет!) |
Утопаю в комплиментах |
Бассейн на заднем дворе, похожий на Метрополис (Метрополис?) |
Я думаю, что я продаю миллион в первую неделю |
Чувак, наверное, я оптимист (милли!) |
Родился в Торонто, но иногда мне кажется, что нас удочерила Атланта (вперёд!) |
О чем, черт возьми, ты говоришь? |
Видел это дерьмо, как будто у меня был бинокль, мальчик |
Версаче, Версаче |
Мы остаемся в особняке, когда мы в Майами |
Подушки Versace, простыни Versace |
Я только что выиграл Грэмми (у-у!) |
Я был таким тихим, я получил мир как |
— Что, черт возьми, он планирует? |
(Что?) |
Просто убедитесь, что у вас есть запасной план |
Потому что это дерьмо может пригодиться (иди, иди!) |
Запустил лейбл, альбом выйдет в сентябре |
Просто подожди (просто подожди!) |
В этом году я ем твою еду |
А на моем столе так много тарелок (так много!) (черт!) |
Стодюймовый телевизор у меня дома |
Я сижу и говорю: «Черт, я в нем отлично выгляжу!» |
(черт возьми, я хорошо выгляжу!) |
Я не трахаюсь с твоим новым дерьмом, мой ниггер |
Не спрашивайте моего мнения об этом (не спрашивайте моего мнения!) |
Говорю на жаргоне, чувак, это для моего нигера. |
Это ловушка для бандо (бандо, бандо!) |
Это для моих нигеров, которые звонят Фернандо, чтобы передвинуть пианино (брр, брр, брр!) |
К черту все твои чувства, потому что бизнес есть бизнес. |
Это строго финансово (бизнес есть бизнес!) |
Я всегда первый, кто это понимает, чувак |
Вот как вы приводите пример (я понял!) |
Версаче, Версаче |
Версаче, Версаче, Версаче, Версаче (Версаче!) |
В Нью-Йорке говорят, что девушки из Дайкмана и Хайтс зовут меня Папи (у-у, у-у) |
я на низком уровне |
Выведи известную девушку туда, где нет папарацци (вспышка!) |
Я пытаюсь подарить Холли Берри ребенка, и никто не может меня остановить (разгромить!) |
Версаче, Версаче, Версаче, Версаче |
Версаче, Версаче, Версаче, Версаче |
Версаче, Версаче Версаче, Версаче Версаче |
Версаче, Версаче Версаче, Версаче Версаче |
Версаче, Версаче |
Голова Медузы на мне, как будто я иллюминаты |
Я знаю, что тебе это нравится |
Версаче, моя шея и запястье такие неряшливые |
Версаче, Версаче |
Я люблю это, Версаче, вершина моей Ауди |
Моя вилка, он Джон Готти |
Он дал мне уток, я знаю, что они могучие |
Туфли и рубашка Версаче |
Твоя сука хочет в моих карманах |
Она спрашивает меня, почему мои шелковые ящики |
Я сказал этой суке "Версаче" |
Отпечаток гепарда на рукаве |
Но я никогда не был в джунглях |
Попробуй взять мой мешок |
Лучше беги с ним, ниггер, не шари |
Версаче, Версаче, Версаче, Версаче |
Версаче, Версаче, Версаче, Версаче |
Версаче, Версаче Версаче, Версаче Версаче |
Версаче, Версаче Версаче, Версаче Версаче |
Ты можешь сделать Truey, я делаю Versace |
Ты поймал Хонду, я поймал Мази |
Ты куришь середину, я курю экзотику |
Я установил тренд, вы, ниггеры, копируете |
Готовлю эту дурь, как будто я работаю в Hibachi. |
Посмотри на часы, они дуют жарко, как какой-то Таки. |
Заходи в мою комнату, моя простыня Версаче |
Когда я засыпаю, мне снится Версаче |
Медуза, Медуза, Медуза |
Эти ниггеры, они хотят, чтобы они знали тебя |
Они копируют Truey, делают ремиксы на Louis |
Мои притупления толстые, как Распутия |
В полосатой рубашке, как будто я Тони Тигр |
Я избиваю горшок, зови меня Майкл |
Многие из вас, ниггеры, копируют |
Посмотри на мой шкаф, Версаче, Версаче |
Версаче, Версаче, Версаче, Версаче |
Версаче, Версаче, Версаче, Версаче |
Версаче, Версаче Версаче, Версаче Версаче |
Версаче, Версаче Версаче, Версаче Версаче |
Король Версаче, Медуза моя жена |
Моя машина Versace, у меня полоски на Мази. |
Я так красиво одеваюсь, что они даже не могут скопировать |
Можно подумать, что я египтянин, это золото на моем теле |
Деньги моя миссия, две суки |
Они целуются, мои бриллианты писают, моя добыча изысканна |
Young Offset не проповедник, но вы, ниггеры, слушаете |
Эти синие и белые бриллианты, они похожи на «Пистонс». |
Кодеин потягиваю, Версаче, я цепляюсь |
Эти группы в моем кармане, ты знаешь, что я живу |
Я весь в золоте, но не фараон. |
Наручники Rockin ': это Феррагамо |
Кирпичи у лодки, перегрузка |
Я думаю, что я дон, но не Рокко |
Это жизнь, которую я выбрал |
Купил магазин, больше не могу вернуться |
Versace мою одежду, пока я продаю им луки |
Версаче вступает во владение, он забрал мою душу |
Версаче, Версаче, Версаче, Версаче |
Версаче, Версаче, Версаче, Версаче |
Версаче, Версаче Версаче, Версаче Версаче |
Версаче, Версаче Версаче, Версаче Версаче |