Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Out Of Sight, исполнителя - Midland. Песня из альбома On The Rocks, в жанре Кантри
Дата выпуска: 21.09.2017
Лейбл звукозаписи: Big Machine Label Group
Язык песни: Английский
Out Of Sight(оригинал) |
Clothes ain’t in the closet, shoes ain’t under the bed |
I should’ve believed her when she said what she said |
«You'll never change I know you never will» |
I just sat there watching tailights rollin' over the hill |
I called her mama and I called her best friend |
They said «She called it quits, so boy don’t call here again» |
Up and down these streets lookin' for her car |
Tried to make it back home, but ended up at the bar |
She’s gone (she's gone, so long) never coming back |
So gone (so gone, so gone) the train went off the track |
And all the king’s horses and all the king’s men couldn’t put me and my baby |
back together again |
So long (she's gone, so long) that’s the way it goes |
She’s gone (so long, so long) and everybody knows |
That I’m going crazy one night at a time |
She’s out of sight and I’m out of my mind |
Thought I saw you down in Memphis walking in the rain |
I caught a glimpse of you in Dallas gettin' off a plane |
But it’s all in my head what else can I do |
She ain’t drinkin' anymore, so I’m drinkin' for two |
She’s gone (she's gone, so long) never coming back |
So gone (so gone, so gone) the train went off the track |
And all the king’s horses and all the king’s men couldn’t put me and my baby |
back together again |
So long (she's gone, so long) that’s the way you know |
She’s gone (so gone, so gone) and everybody knows |
That I’m going crazy one night at a time |
She’s out of sight and I’m out of my mind |
She’s gone (she's gone, so long) never coming back |
So gone (so gone, so gone) the train went off the track |
And all the king’s horses and all the king’s men couldn’t put me and my baby |
back together again |
So long (she's gone, so long) that’s the way you know |
She’s gone (so gone, so gone) and everybody knows |
That I’m going crazy one night at a time |
She’s out of sight and I’m out of my mind |
(she's gone, so long) |
Oh so long oh (so gone, so gone) |
She’s gone and everybody knows |
That she’s out of sight and I’m out of my mind |
She’s out of sight and I’m out of my mind |
С Глаз Долой(перевод) |
Одежды нет в шкафу, обуви нет под кроватью |
Я должен был поверить ей, когда она сказала то, что сказала |
«Ты никогда не изменишься, я знаю, ты никогда не изменишься» |
Я просто сидел и смотрел, как задние фонари катятся по холму. |
Я позвонил ее маме, и я позвонил ее лучшему другу |
Они сказали: «Она рассталась, так что, мальчик, больше сюда не звони». |
Вверх и вниз по этим улицам в поисках ее машины |
Пытался вернуться домой, но оказался в баре |
Она ушла (она ушла так давно) никогда не вернется |
Так ушел (так ушел, так ушел) поезд сошел с рельсов |
И все королевские лошади и все царские люди не могли поставить меня и моего ребенка |
снова вместе |
Так долго (она ушла, так долго) так оно и есть |
Она ушла (так давно, так давно), и все знают |
Что я схожу с ума каждую ночь |
Она вне поля зрения, и я не в своем уме |
Думал, я видел тебя в Мемфисе, идущего под дождем |
Я мельком увидел, как ты выходишь из самолета в Далласе |
Но это все в моей голове, что еще я могу сделать |
Она больше не пьет, так что я пью за двоих |
Она ушла (она ушла так давно) никогда не вернется |
Так ушел (так ушел, так ушел) поезд сошел с рельсов |
И все королевские лошади и все царские люди не могли поставить меня и моего ребенка |
снова вместе |
Так долго (она ушла, так долго) так ты знаешь |
Она ушла (так ушла, так ушла), и все знают |
Что я схожу с ума каждую ночь |
Она вне поля зрения, и я не в своем уме |
Она ушла (она ушла так давно) никогда не вернется |
Так ушел (так ушел, так ушел) поезд сошел с рельсов |
И все королевские лошади и все царские люди не могли поставить меня и моего ребенка |
снова вместе |
Так долго (она ушла, так долго) так ты знаешь |
Она ушла (так ушла, так ушла), и все знают |
Что я схожу с ума каждую ночь |
Она вне поля зрения, и я не в своем уме |
(она ушла, так давно) |
О, так долго, о (так прошло, так прошло) |
Она ушла, и все знают |
Что она вне поля зрения, и я не в своем уме |
Она вне поля зрения, и я не в своем уме |