| Get off the bus
| Выйти из автобуса
|
| The band and the boys and me
| Группа и мальчики и я
|
| Yesterday it was Denver
| Вчера это был Денвер
|
| Tonight it’s Memphis, Tennessee
| Сегодня вечером это Мемфис, Теннесси
|
| Runnin' off of cocaine
| Убегаю от кокаина
|
| Couple hours of sleep
| Пара часов сна
|
| Can’t remember all the halls
| Не могу вспомнить все залы
|
| 'Cause they look the same to me
| Потому что они выглядят одинаково для меня
|
| Just out here makin' a livin'
| Просто здесь зарабатываю
|
| With this six-string in my hand
| С этой шестиструнной в руке
|
| And this 21st century honky tonk American band
| И эта американская группа хонки-тонк 21-го века
|
| Play just about anywhere
| Играйте где угодно
|
| Draw in on down on a map
| Рисовать внизу на карте
|
| Different scene, the same old jeans
| Другая сцена, те же старые джинсы
|
| The same old pussy cats
| Те же старые киски
|
| Tell momma I miss her
| Скажи маме, что я скучаю по ней
|
| And I’ll be back one day
| И я вернусь однажды
|
| I don’t think old Waylon Jennings
| Я не думаю, что старый Вейлон Дженнингс
|
| Woulda even done it this way
| Я бы даже сделал это так
|
| Just out here makin' a livin'
| Просто здесь зарабатываю
|
| Tryna pay the record company man
| Пытаюсь заплатить человеку звукозаписывающей компании
|
| And this 21st century honky tonk American band
| И эта американская группа хонки-тонк 21-го века
|
| And the wheels keep rollin' on and on
| И колеса продолжают катиться дальше и дальше
|
| And I hear them moanin' that lonesome song
| И я слышу, как они стонут от этой одинокой песни
|
| Ever since Hank sang to me
| С тех пор, как Хэнк спел мне
|
| I knew I was born to be in a
| Я знал, что родился, чтобы быть в
|
| 21st century honky tonk American band
| Американская группа хонки-тонк 21 века
|
| Little girl in Tallahassee said
| Маленькая девочка в Таллахасси сказала
|
| Boy can I please ya
| Мальчик, могу я угодить тебе
|
| We balled all night long
| Мы баловались всю ночь
|
| And I woke up with amnesia
| И я проснулся с амнезией
|
| Hey, baby, what’s your name
| Эй, детка, как тебя зовут
|
| I’ll call you if I can
| Я позвоню тебе, если смогу
|
| But I’m in a 21st century honky tonk American band
| Но я в американской хонки-тонк-группе 21-го века
|
| And the wheels keep rollin' on and on
| И колеса продолжают катиться дальше и дальше
|
| And I hear them moanin' that lonesome song
| И я слышу, как они стонут от этой одинокой песни
|
| Ever since Hank sang to me
| С тех пор, как Хэнк спел мне
|
| I knew I was born to be in a
| Я знал, что родился, чтобы быть в
|
| 21st century honky tonk American band
| Американская группа хонки-тонк 21 века
|
| And I feel like going home
| И мне хочется идти домой
|
| I could sure use me a sunny day
| Я мог бы использовать меня в солнечный день
|
| And I know I’ve been away too long
| И я знаю, что меня не было слишком долго
|
| 'Cause I’m the same but they’ve all changed | Потому что я такой же, но все они изменились |