| Eu sei o único lugar fantástico
| Я знаю единственное фантастическое место
|
| Só mais um pouco de água tónica
| Еще немного тоника
|
| Ela chegou-se junto a mim
| Она пришла ко мне
|
| Foi algo inédito que aconteceu
| Произошло нечто беспрецедентное
|
| Tão rápido como uma história louca
| Так же быстро, как сумасшедшая история
|
| Eu vou-te a contar assim
| Я скажу тебе так
|
| É tão fácil
| это так просто
|
| Fácil deixares-me bem louco
| Тебе легко свести меня с ума
|
| Só um beijo e fico no ponto
| Всего один поцелуй, и я перейду к делу
|
| Porque só quero estar contigo
| Потому что я просто хочу быть с тобой
|
| É tão fácil
| это так просто
|
| Fácil deixar-te bem louca
| Легко свести с ума
|
| Quero fazer coisas na cama
| Я хочу делать что-то в постели
|
| Para te acendermos a chama
| Чтобы зажечь пламя для вас
|
| Tu sabes, nene
| Вы знаете ребенка
|
| Que é tão fácil
| это так просто
|
| E simplesmente ao dizer-te
| И просто говорю вам
|
| Que mexes com a minha mente
| Что ты имеешь дело с моим разумом
|
| Deixas-me doente
| Меня от тебя тошнит
|
| Só por estares ao pé de mim
| Просто за то, что рядом со мной
|
| Sei que de manhã vais ligar-me
| Я знаю, что утром ты позвонишь мне
|
| Para dizer que ainda tens vontade
| Сказать, что ты все еще хочешь
|
| De beijar-me
| поцеловать меня
|
| Sei que de manhã vais ligar-me
| Я знаю, что утром ты позвонишь мне
|
| Para voltar a fazer tudo outra vez
| Чтобы сделать это снова и снова
|
| É tão fácil
| это так просто
|
| Fácil deixares-me bem louco
| Тебе легко свести меня с ума
|
| Só um beijo e fico no ponto
| Всего один поцелуй, и я перейду к делу
|
| Porque só quero estar contigo
| Потому что я просто хочу быть с тобой
|
| É tão fácil
| это так просто
|
| Fácil deixar-te bem louca
| Легко свести с ума
|
| Quero fazer coisas na cama
| Я хочу делать что-то в постели
|
| Para te acendermos a chama
| Чтобы зажечь пламя для вас
|
| Tu sabes, nene
| Вы знаете ребенка
|
| Que é tão fácil
| это так просто
|
| Quando te pões caliente
| Когда тебе становится жарко
|
| Não sei que dizer-te
| Я не знаю, что тебе сказать
|
| (É tão fácil)
| (Это так просто)
|
| Eu só quero tocar-te
| я просто хочу прикоснуться к тебе
|
| Não posso mentir-te
| я не могу лгать тебе
|
| Sei que de manhã vais ligar-me
| Я знаю, что утром ты позвонишь мне
|
| Para dizer que ainda tens vontade
| Сказать, что ты все еще хочешь
|
| De beijar-me
| поцеловать меня
|
| Sei que de manhã vais ligar-me
| Я знаю, что утром ты позвонишь мне
|
| Para voltar a fazer tudo outra vez
| Чтобы сделать это снова и снова
|
| Eu sei o único lugar fantástico
| Я знаю единственное фантастическое место
|
| Só mais um pouco de água tónica
| Еще немного тоника
|
| Ela chegou-se junto a mim
| Она пришла ко мне
|
| Foi algo inédito que aconteceu
| Произошло нечто беспрецедентное
|
| Tão rápido como uma história louca
| Так же быстро, как сумасшедшая история
|
| Eu vou-te a contar assim
| Я скажу тебе так
|
| É tão fácil
| это так просто
|
| Fácil deixares-me bem louco
| Тебе легко свести меня с ума
|
| Só um beijo e fico no ponto
| Всего один поцелуй, и я перейду к делу
|
| Porque só quero estar contigo
| Потому что я просто хочу быть с тобой
|
| É tão fácil
| это так просто
|
| Fácil deixar-te bem louca
| Легко свести с ума
|
| Quero fazer coisas na cama
| Я хочу делать что-то в постели
|
| Para te acendermos a chama
| Чтобы зажечь пламя для вас
|
| Tu sabes, nene que é tão fácil | Знаешь, детка, это так просто |