| The man who lived to live alone
| Человек, который жил, чтобы жить один
|
| His heart he ruled to know but one
| Своему сердцу он повелел знать, но одно
|
| His name was none he took no ground
| Его звали никто, он не брал почву
|
| He came and went without a sound
| Он пришел и ушел без звука
|
| One day the man did sing a song
| Однажды мужчина спел песню
|
| Then stood and wait for her to come
| Затем встал и ждал, пока она придет
|
| For years they sang but he would not know,
| Они годами пели, но он не знал,
|
| From some he took and then let go
| У некоторых он взял, а затем отпустил
|
| One day our lady did divine
| Однажды наша дама угадала
|
| To move the air most true and fine
| Чтобы двигать воздух самым верным и прекрасным
|
| He drew but found his voice had gone
| Он рисовал, но обнаружил, что его голос пропал
|
| «Dear god» he thought «I've stood too long»
| «Боже мой, — подумал он, — я слишком долго стоял».
|
| The crimes, the crimes of the fool against the fool
| Преступления, преступления дурака против дурака
|
| the cries, the cries of the man who lived by The Rule
| крики, крики человека, который жил по Правилу
|
| To die by the rule,
| Чтобы умереть по правилу,
|
| You offered everything to me
| Ты предложил мне все
|
| I took, you know I took for free
| Я взял, ты знаешь, я взял бесплатно
|
| The morning broke and flood in blue,
| Утро разлилось и залилось синевой,
|
| I knew before the day was through
| Я знал, прежде чем день прошел
|
| I’d tear into the heart of you
| Я бы вонзился в твое сердце
|
| I tore into the heart of you
| Я разорвал твое сердце
|
| A pair, a pair of young lives becomes a love
| Пара, пара молодых жизней становится любовью
|
| And there, there they’ve won
| И вот они победили
|
| Oh how is it done?
| О, как это делается?
|
| How is it done?
| Как это делается?
|
| I wait to look into your eyes
| Я жду, чтобы посмотреть в твои глаза
|
| I wait for you to look at mine
| Я жду, когда ты посмотришь на мой
|
| My love, oh love I long to see
| Моя любовь, о любовь, которую я хочу увидеть
|
| I’ll offer all I have to thee
| Я предложу тебе все, что у меня есть
|
| And you’ll tear into the heart of me
| И ты вонзишься мне в сердце
|
| You’ll tear into the heart of me. | Ты вонзишься мне в сердце. |