| Поли: Я выхожу.
|
| Джон: Ни за что.
|
| Рэй: Значит, только одна из вас, куклы, хочет танцевать?
|
| Мальчик, тебе лучше иметь яйца в этих штанах
|
| Дай две карты.
|
| Лютер: Одна карта.
|
| Рэй: О, посмотри на это!
|
| Попробуй наполнить флеш, чтобы укусить меня за задницу.
|
| Джезе, ты, должно быть, думаешь, что Госпожа Удача прячется в твоей шляпе,
|
| Или ты пытаешься трахаться; |
| обмани меня, мальчик, мы еще посмотрим.
|
| Сейчас сто играть, посмотрим, сколько ты сейчас весишь,
|
| Горшок становится все горячее, мальчик, посмотрим, останешься ли ты здесь.
|
| (Фрэнк и Грейс)
|
| О, дорога, речной пароход,
|
| Возьми по подбородку и сделай снова,
|
| Пока ваши деньги не будут потрачены.
|
| Джон: Валеты или лучше, дикие двойки,
|
| Чувак, я давно не выигрывал ни одного раунда.
|
| Этот виски, должно быть, затуманивает мой разум.
|
| Я становлюсь старше, может быть, теряю свой стиль.
|
| Поли: Эй, Джон, я слышал, ты покидаешь нас.
|
| Направляйтесь к лучшим местам.
|
| Не забывай нас сейчас,
|
| Надеюсь, ты отправишь открытку.
|
| Джон: Да, я собираюсь на юг на некоторое время,
|
| Ты меня знаешь, только мы с женой,
|
| Я слышу погоду очень хорошо
|
| Вниз по улице Сент-Колумбентайн.
|
| Но Бог знает, что мне нужно отдохнуть от этих
|
| И платить своим детям за обучение в колледже
|
| Вы будете скучать по моим деньгам больше, чем по мне
|
| Эй, почему бы вам двоим не успокоиться
|
| Вы ведете себя как пара
|
| Рэй: Заткнись, какого хрена это связано с тобой
|
| Я не вижу здесь ваших денег, поэтому вы не можете внести свой вклад
|
| Ничего в этой маленькой битве у нас с мальчиком нет.
|
| Лютер: Ты будешь играть или болтать весь день?
|
| Если у вас нет денег, выбросьте эти карты.
|
| Рэй: Ах, ты блефуешь, у тебя ничего нет, я говорю, читай их и плачь, потому что я в деле. |