Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fool, исполнителя - Mick Flannery. Песня из альбома Mick Flannery, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 04.07.2019
Лейбл звукозаписи: Star House Collective
Язык песни: Английский
Fool(оригинал) |
I see you running with your friends |
I don’t know why it comes to mind |
I think of you before our time |
You go all happy on your way |
Out at night to meet the boys |
Neon lights and heady noise |
And what’d you reckon, baby? |
Did it cut it? |
Did it work? |
Or did pretty boys and pretty words bring more trouble than they’re worth? |
And now another asking for your hand |
You don’t know if you have it in your heart to roll the dice again |
I’d rather be the fool |
You’d know it if it’s true |
Betting all and win or lose |
I’m all down to you |
I’d rather be the fool |
I love you for all that you’ve fought |
I love you for your bitter twist |
Your gentle hand, your hopeless kiss |
Oh, I look into your eyes |
I read your mind and I can tell |
It’s me that’s being read very well |
What you reckon, baby? |
Anybody put to words |
Or draw it up in someones mind |
How it feels when we lock eyes? |
And now another asking for your hand |
You don’t know if you have it in your heart to roll the dice again |
I’d rather be the fool |
You’d know it if it’s true |
Betting all and win or lose |
I’m all down to you |
I’d rather be the fool |
I tell myself I wish I’d met you sooner in the game |
That our hearts still are soothing and our love would play the same |
But I don’t know, babe, might I shouldn’t say |
I cannot time the light, I cannot time the pain |
I’d rather be the fool |
You’d know it if it’s true |
Betting all and win or lose |
I’m all down to you |
I’d rather be the fool |
Дурак(перевод) |
Я вижу, как ты бегаешь со своими друзьями |
Я не знаю, почему это приходит на ум |
Я думаю о тебе до нашего времени |
Вы идете все счастливы на своем пути |
Ночью, чтобы встретиться с мальчиками |
Неоновые огни и пьянящий шум |
И что ты задумал, детка? |
Он обрезал его? |
Это сработало? |
Или красивые мальчики и красивые слова принесли больше проблем, чем пользы? |
А теперь еще один просит твоей руки |
Вы не знаете, есть ли у вас желание снова бросить кости |
Я предпочел бы быть дураком |
Вы бы это знали, если бы это было правдой |
Делайте ставки на все и выигрывайте или проигрывайте |
Я полностью доверяю тебе |
Я предпочел бы быть дураком |
Я люблю тебя за все, с чем ты боролся |
Я люблю тебя за твой горький поворот |
Твоя нежная рука, твой безнадежный поцелуй |
О, я смотрю в твои глаза |
Я читаю ваши мысли и могу сказать |
Это меня очень хорошо читают |
Как ты думаешь, детка? |
Кто-нибудь выразился словами |
Или нарисуйте это в чьем-то уме |
Каково это, когда мы смотрим друг другу в глаза? |
А теперь еще один просит твоей руки |
Вы не знаете, есть ли у вас желание снова бросить кости |
Я предпочел бы быть дураком |
Вы бы это знали, если бы это было правдой |
Делайте ставки на все и выигрывайте или проигрывайте |
Я полностью доверяю тебе |
Я предпочел бы быть дураком |
Я говорю себе, что хотел бы встретить тебя раньше в игре |
Что наши сердца все еще успокаивают, и наша любовь будет играть то же самое |
Но я не знаю, детка, может мне не стоит говорить |
Я не могу рассчитать свет, я не могу рассчитать боль |
Я предпочел бы быть дураком |
Вы бы это знали, если бы это было правдой |
Делайте ставки на все и выигрывайте или проигрывайте |
Я полностью доверяю тебе |
Я предпочел бы быть дураком |