| You see them sailor boys comin down the line,
| Вы видите, как матросы идут по линии,
|
| they’ve got it right,
| у них все правильно,
|
| they’re only here boy,
| они только здесь мальчик,
|
| for one hell of a time.
| в течение одного адского времени.
|
| You’ve spent you’re whole life turnin red to blue,
| Вы провели всю свою жизнь, превратившись из красного в синий,
|
| Now what have you got,
| Теперь, что у тебя есть,
|
| what can you show me,
| что ты можешь показать мне,
|
| brings any joy to you.
| приносит вам радость.
|
| You keep runnin,
| Ты продолжаешь бежать,
|
| you keep runnin you go run on down that line,
| ты продолжаешь бежать, ты бежишь по этой линии,
|
| They’ll all pair off,
| Они все разойдутся,
|
| they’ll fall in love and they’ll do fine.
| они влюбятся, и у них все будет хорошо.
|
| I seen you last night you fallin round the town,
| Я видел тебя прошлой ночью, ты падаешь по городу,
|
| It ain’t that hard to find some reason,
| Не так уж сложно найти причину,
|
| for you to hang around.
| для вас, чтобы болтаться.
|
| You hear that silver-tongue it’s drippin beads o charm,
| Ты слышишь этот серебряный язык, это капающие бусы о шарм,
|
| You dread that fool,
| Ты боишься этого дурака,
|
| for when you meet him,
| ибо когда ты встретишь его,
|
| he’s gonna do you harm,
| он причинит тебе вред,
|
| He’ll do you harm but you keep runnin,
| Он причинит тебе вред, но ты продолжаешь бежать,
|
| you go run on down that line.
| ты бежишь дальше по этой линии.
|
| He’ll be passin, he will pass you let him by.
| Он пройдет, он пройдет, вы его пропустите.
|
| That loneliness it drove you round the bend,
| Это одиночество загнало тебя за поворот,
|
| You don’t know why that had to happen,
| Вы не знаете, почему это должно было случиться,
|
| you only know it did.
| вы только знаете, что это произошло.
|
| You’re dreamin of her you’re cravin all her charms
| Ты мечтаешь о ней, ты жаждешь всех ее прелестей
|
| You can’t but cry when you see her,
| Ты не можешь не плакать, когда видишь ее,
|
| in that sailor’s arms.
| в объятиях этого моряка.
|
| She kept runnin, she kept runnin,
| Она продолжала бежать, она продолжала бежать,
|
| god she ran on down that line,
| Боже, она побежала по этой линии,
|
| She messed around,
| Она возилась,
|
| she settled down,
| она устроилась,
|
| and she did fine.
| и она сделала хорошо.
|
| Tell me a story,
| Расскажи мне историю,
|
| go on tell me about the pain,
| давай, расскажи мне о боли,
|
| Oh california, good on ya,
| О, Калифорния, молодец,
|
| you’re sleepin in the rain,
| ты спишь под дождем,
|
| You sought that heart-ache to see how it felt,
| Вы искали эту сердечную боль, чтобы увидеть, как она себя чувствует,
|
| You hapless fool, you couldn’t help it,
| Ты несчастный дурак, ты ничего не мог с собой поделать,
|
| you did this to yourself. | ты сделал это с собой. |