Перевод текста песни To Be a Man - Michael Malarkey

To Be a Man - Michael Malarkey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To Be a Man, исполнителя - Michael Malarkey. Песня из альбома Mongrels, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 07.09.2017
Лейбл звукозаписи: Cap On Cat
Язык песни: Английский

To Be a Man

(оригинал)
Lost in the backstreets of my mind
Looking for those familiar roads
But the seasons change up there
The trees fall and flowers grow
And it makes me feel like I just don’t know
I don’t recognize these highways now
Old signs unfamiliar to me
Trying to uncover those lessons learned like where is home
And it makes me feel like I just don’t know
I think slow
And don’t know which way the wind is blowing
And I don’t know which way I’ll be going
So I raise up my hand and I try to make a plan
But I don’t understand
Watching my thoughts flutter away
Like butterflies when the fall turns to grey
But I cannot make them stay, they migrate
They leave me cold
And it makes me feel like I just don’t know
Look in the mirror and avoid my gaze
'Cause a stranger’s face is studying me
I can’t recollect his dreams
I trace him back about twelve years or so
And it just makes me feel like I just don’t know
I think slow
Well, I don’t know which way the wind is blowing
And I don’t know which way I’ll be going
So I raise up my hand and I try to make a plan
But I don’t understand what it takes to be a man
To be a man
To be a man
To be a man
To be a man
To be a man
To be a man
To be a man
So I raise up my hand and I try to make a plan
But I don’t understand what it takes to be a man
To be a man
To be a man
To be a man

Быть мужчиной

(перевод)
Потерянный в закоулках моего разума
Ищу те знакомые дороги
Но времена года там меняются
Деревья падают и цветы растут
И это заставляет меня чувствовать, что я просто не знаю
Я не узнаю эти дороги сейчас
Незнакомые мне старые знаки
Попытка раскрыть эти извлеченные уроки, например, где дом
И это заставляет меня чувствовать, что я просто не знаю
я думаю медленно
И не знаю, куда ветер дует
И я не знаю, куда я пойду
Итак, я поднимаю руку и пытаюсь составить план
Но я не понимаю
Наблюдая, как мои мысли улетают
Как бабочки, когда осень становится серой
Но я не могу заставить их остаться, они мигрируют
Они оставляют меня холодным
И это заставляет меня чувствовать, что я просто не знаю
Посмотри в зеркало и избегай моего взгляда
Потому что чужое лицо изучает меня
Я не могу вспомнить его сны
Я прослеживаю его около двенадцати лет или около того
И это просто заставляет меня чувствовать, что я просто не знаю
я думаю медленно
Ну, я не знаю, откуда дует ветер
И я не знаю, куда я пойду
Итак, я поднимаю руку и пытаюсь составить план
Но я не понимаю, что нужно, чтобы быть мужчиной
Быть мужчиной
Быть мужчиной
Быть мужчиной
Быть мужчиной
Быть мужчиной
Быть мужчиной
Быть мужчиной
Итак, я поднимаю руку и пытаюсь составить план
Но я не понимаю, что нужно, чтобы быть мужчиной
Быть мужчиной
Быть мужчиной
Быть мужчиной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dog Dream 2017
Scars 2017
Shake The Shiver 2020
Sea Of Red 2020
Everything's Burned 2014
Dancing in the Grey 2015
The Greatest Trick I Know 2015
Damage Me Deeply 2020
Uncomfortably Numb 2017
My History Will Be the Death of Me 2017
Love Will Kill Us All Someday 2017
Mongrels 2017
Holes 2015
Graveracer 2020
Love Is Not A Thing To Burn 2020
Time's Still Standing Still 2017
Girl in the Moon 2017
I Just Want You 2017
Hush Awhile 2017
Tripped Out Of Heaven 2020

Тексты песен исполнителя: Michael Malarkey