Перевод текста песни Girl in the Moon - Michael Malarkey

Girl in the Moon - Michael Malarkey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Girl in the Moon, исполнителя - Michael Malarkey. Песня из альбома Mongrels, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 07.09.2017
Лейбл звукозаписи: Cap On Cat
Язык песни: Английский

Girl in the Moon

(оригинал)
Is it the constancy of change
Or this change in constancy
And there’s a trial always on
And I can never see the judge’s face
But I’m not haunted by the darkness anymore
I’m on my seventh life by now, but who is keeping score
The coals are still alive because the winds, they come and go
It’s getting harder now to die
There’s a candle burning bright
In the window across the road
There’s a whole world in rotation, son
And the moon is embarrassed still
But she still shines on
And there is madness in her eyes
Each year, a song for the undeserving tides
And it goes on and on
I’m under the bridge again
And the highway is quiet now
I wait for the trucks to pass me by
Just to feel the vibrations
But I’m not haunted by the darkness anymore
I’m on my seventh life by now, but who is keeping score
The coals are still alive because the winds, they come and go
It’s getting harder now to die
And the color of the headlights
Bring perspective on the night
See I’m just waiting for something to happen here
It’s getting harder now to see the girl in the moon
But she still shines on
And there is this madness in her eyes
Each year, a song for the undeserving tides
And it goes on and on and on
On and on and on and on and on
On and on and on and on and on

Девушка на Луне

(перевод)
Это постоянство изменений
Или это изменение постоянства
И всегда есть пробная версия
И я никогда не увижу лица судьи
Но меня больше не преследует тьма
У меня уже седьмая жизнь, но кто ведет счет
Угли все еще живы, потому что ветры приходят и уходят.
Теперь становится все труднее умирать
Ярко горит свеча
В окне через дорогу
Целый мир вращается, сынок
И луна все еще смущена
Но она все еще сияет
И в ее глазах безумие
Каждый год песня для незаслуженных приливов
И это продолжается и продолжается
Я снова под мостом
И на шоссе сейчас тихо
Я жду, когда грузовики проедут мимо меня
Просто чтобы почувствовать вибрации
Но меня больше не преследует тьма
У меня уже седьмая жизнь, но кто ведет счет
Угли все еще живы, потому что ветры приходят и уходят.
Теперь становится все труднее умирать
И цвет фар
Взгляните на ночь
Смотрите, я просто жду, что здесь что-то произойдет
Теперь становится все труднее увидеть девушку на луне
Но она все еще сияет
И это безумие в ее глазах
Каждый год песня для незаслуженных приливов
И это продолжается и продолжается, и продолжается
Снова и снова, и снова, и снова, и снова
Снова и снова, и снова, и снова, и снова
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dog Dream 2017
Scars 2017
Shake The Shiver 2020
Sea Of Red 2020
The Greatest Trick I Know 2015
Dancing in the Grey 2015
Everything's Burned 2014
Damage Me Deeply 2020
Uncomfortably Numb 2017
Love Will Kill Us All Someday 2017
My History Will Be the Death of Me 2017
Holes 2015
Mongrels 2017
Time's Still Standing Still 2017
Love Is Not A Thing To Burn 2020
Graveracer 2020
Feed the Flames 2014
I Just Want You 2017
To Be a Man 2017
Strangers Dancing 2017

Тексты песен исполнителя: Michael Malarkey