| In a city that burns so loud you can’t hear a sound
| В городе, который горит так громко, что вы не слышите ни звука
|
| The whole world drives by with the speakers on
| Весь мир проезжает с включенными динамиками
|
| Concrete apartments and the windows
| Бетонные квартиры и окна
|
| With a million other people but still you just feel alone
| С миллионом других людей, но ты все равно чувствуешь себя одиноким
|
| Everybody needs a friend just to listen to em
| Всем нужен друг, чтобы просто слушать их
|
| Everybody needs a friend who ain’t tryna screw em
| Всем нужен друг, который не пытается их трахнуть
|
| Everybody needs a friend to go through it with
| Каждому нужен друг, чтобы пройти через это с
|
| When you wake up or when you’re falling in love
| Когда вы просыпаетесь или когда влюбляетесь
|
| When you need a friend, somebody to walk to
| Когда тебе нужен друг, кто-то, к кому можно дойти
|
| My friend, somebody to talk to
| Мой друг, есть с кем поговорить
|
| I’ll wait right there waiting for you
| Я буду ждать прямо там, жду тебя
|
| Anytime, anytime you want me
| В любое время, в любое время, когда ты хочешь меня
|
| Anytime, anytime you need me
| В любое время, в любое время, когда я тебе нужен
|
| Anytime, anytime you want me
| В любое время, в любое время, когда ты хочешь меня
|
| Ill walk right back over again
| Я снова вернусь
|
| Right back over again
| Снова снова
|
| Right back over again
| Снова снова
|
| To you my friend, to you my friend, to you
| Тебе мой друг, тебе мой друг, тебе
|
| Just like some kind of animal
| Как какое-то животное
|
| I would run through a jungle of criminals
| Я бы пробежал через джунгли преступников
|
| Through the valley of darkness or loneliness
| Через долину тьмы или одиночества
|
| Fly across the great abyss just to grant a single wish
| Лети через великую бездну, чтобы исполнить одно желание
|
| I might trip, but I’m never stumbling
| Я могу споткнуться, но я никогда не спотыкаюсь
|
| I’m right there when your whole worlds crumbling
| Я рядом, когда весь твой мир рушится
|
| I’ll be the one to pick you up when you’ve had too much to drink
| Я буду тем, кто заберет тебя, когда ты выпьешь слишком много
|
| Bent over the sink
| Склонился над раковиной
|
| See when you need a friend
| Узнайте, когда вам нужен друг
|
| Somebody to walk to
| Кто-то, чтобы идти пешком
|
| My friend, somebody to talk to
| Мой друг, есть с кем поговорить
|
| I’ll be right there waiting for you
| Я буду ждать тебя
|
| 'Cause I watch the stars with a million other people
| Потому что я смотрю звезды с миллионом других людей
|
| With a million other people
| С миллионом других людей
|
| I watch the stars with a million other people
| Я смотрю звезды с миллионом других людей
|
| With a million other people
| С миллионом других людей
|
| I watch the stars with a million other people
| Я смотрю звезды с миллионом других людей
|
| With a million other people
| С миллионом других людей
|
| I watch the stars with a million other people
| Я смотрю звезды с миллионом других людей
|
| In a city that burns so loud you can’t hear a sound
| В городе, который горит так громко, что вы не слышите ни звука
|
| The whole world drives by with the speakers on
| Весь мир проезжает с включенными динамиками
|
| Concrete apartments and the windows
| Бетонные квартиры и окна
|
| With a million other people
| С миллионом других людей
|
| I watch the stars with a million other people
| Я смотрю звезды с миллионом других людей
|
| With a million other people
| С миллионом других людей
|
| I watch the stars with a million other people
| Я смотрю звезды с миллионом других людей
|
| To you my friend, to you
| Тебе мой друг, тебе
|
| Walk right over again
| Иди прямо снова
|
| To you my friend
| Тебе мой друг
|
| To you my friend
| Тебе мой друг
|
| To you | Тебе |