Перевод текста песни Under The Sun (Ecclesiastes) - Michael Card

Under The Sun (Ecclesiastes) - Michael Card
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Under The Sun (Ecclesiastes) , исполнителя -Michael Card
Песня из альбома: An Invitation To Awe
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sparrow

Выберите на какой язык перевести:

Under The Sun (Ecclesiastes) (оригинал)Под Солнцем (Екклесиаст) (перевод)
He was a King, a teacher Он был королем, учителем
And the wisest in the land И самый мудрый на земле
Driven by a passion Движимый страстью
Just to know and understand Просто знать и понимать
He opened wide His eyes Он широко открыл Свои глаза
Sought to see beyond the lies Стремился видеть дальше лжи
And found a world beyond И нашел мир за пределами
His understanding Его понимание
Under the sun Под солнцем
He saw the vanity of vanities Он видел суету сует
He bravely looked at life Он смело смотрел на жизнь
And saw futility И увидел бесполезность
Torn between the facts He saw Разрываясь между фактами, которые он видел
And all He ever had believed И все, во что Он когда-либо верил
Between His hopes Между Его надеждами
And what He’d clearly seen И то, что Он ясно видел
He hoped it might be wisdom Он надеялся, что это может быть мудрость
So He set himself to learn Поэтому Он поставил себя учиться
But found the more the knowledge Но нашел больше знаний
The more sorrow and concern Чем больше печали и беспокойства
And so He turned to pleasure И поэтому Он обратился к удовольствию
To folly and to cheer Безумие и радость
But still His laughter Но все же Его смех
Tasted of His tears Вкусил Его слез
Under the sun Под солнцем
It was all vanity of vanities Это была суета сует
In wisdom or in wine В мудрости или в вине
He found futility Он нашел бесполезность
In knowledge or in folly По знанию или по глупости
For the wise man or the fool Для мудреца или дурака
Hopelessness will always be the rule Безнадежность всегда будет правилом
And yet there is a time И все же есть время
For everything that’s under heaven За все, что под небом
A time to run, a time to stand and fight Время бежать, время стоять и сражаться
So in the face of cold despair Итак, перед лицом холодного отчаяния
No matter what seems right Независимо от того, что кажется правильным
Remember, darkness drives us to the light Помните, тьма ведет нас к свету
Under the sun Под солнцем
True there is vanity of vanities Правда есть суета сует
But there is more to life Но есть еще кое-что в жизни
There is security Безопасность
Remember your Creator Помни своего Творца
In the days when you are young В те дни, когда вы молоды
And He will be your hope И Он будет твоей надеждой
Under the sun Под солнцем
Under the sun Под солнцем
True there is vanity of vanities Правда есть суета сует
But there is more to life Но есть еще кое-что в жизни
There is security Безопасность
Remember your Creator Помни своего Творца
In the days when you are young В те дни, когда вы молоды
And He will be your hope И Он будет твоей надеждой
Under the sunПод солнцем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Under The Sun

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: