Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Song Of Gomer , исполнителя - Michael Card. Песня из альбома The Word, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: Sparrow
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Song Of Gomer , исполнителя - Michael Card. Песня из альбома The Word, в жанре ПопSong Of Gomer(оригинал) |
| Don’t know what he sees in me |
| He is spirit, he is free |
| And I the wife of adultery |
| Gomer is my name |
| Simply more than I can see |
| How he keeps on forgiving me |
| How he keeps his sanity |
| Hosea, you’re a fool |
| A fool to love someone like me |
| A fool to suffer silently |
| Though sometimes through your eyes I see |
| I’d rather be a fool |
| The fondness of a father |
| The passion of a child |
| The tenderness of a loving friend |
| An understanding smile |
| All of this and so much more |
| You’ve lavished on a faithless whore |
| I’ve never known love like this before |
| Hosea, you’re a fool |
| A fool to love someone like me |
| A fool to suffer silently |
| Though sometimes through your eyes I see |
| I’d rather be a fool |
| This God of yours would not have told |
| To lift a love that you couldn’t hold |
| And though time and time again I flee |
| I’m always glad to see you coming after me |
| Simply more than I can see |
| How he keeps on forgiving me |
| The wife of adultery |
| Gomer is my name |
Песня Гомера(перевод) |
| Не знаю, что он видит во мне |
| Он дух, он свободен |
| И я жена прелюбодеяния |
| Гомер мое имя |
| Просто больше, чем я могу видеть |
| Как он продолжает прощать меня |
| Как он сохраняет рассудок |
| Осия, ты дурак |
| Дурак, чтобы любить кого-то вроде меня |
| Дурак, чтобы молча страдать |
| Хотя иногда твоими глазами я вижу |
| Я предпочел бы быть дураком |
| Любовь отца |
| Страсть ребенка |
| Нежность любящего друга |
| понимающая улыбка |
| Все это и многое другое |
| Вы расточали неверную шлюху |
| Я никогда не знал такой любви раньше |
| Осия, ты дурак |
| Дурак, чтобы любить кого-то вроде меня |
| Дурак, чтобы молча страдать |
| Хотя иногда твоими глазами я вижу |
| Я предпочел бы быть дураком |
| Этот твой Бог не сказал бы |
| Чтобы поднять любовь, которую вы не могли удержать |
| И хотя снова и снова я убегаю |
| Я всегда рад видеть, что ты идешь за мной |
| Просто больше, чем я могу видеть |
| Как он продолжает прощать меня |
| Жена прелюбодеяния |
| Гомер мое имя |
| Название | Год |
|---|---|
| Jesus Let Us Come To Know You | 1989 |
| He'll Wipe Away Your Tears | 2012 |
| Morning Prayer | 1992 |
| A Gift Of Life | 1992 |
| Unseen Warriors | 2012 |
| Cross Of Glory | 1984 |
| In The Garden | 1984 |
| Known By The Scars | 2005 |
| He Was Heard | 1984 |
| Come To The Table | 1987 |
| Traitor's Look | 1984 |
| Crown Him | 2005 |
| Crown Him (Reprise) | 1984 |
| Ride On To Die | 1984 |
| He Grants Sleep To Those He Loves | 1989 |
| Even The Darkness Is Light To Him | 2012 |
| Light Of The World (Card) | 1992 |
| Forgiving Eyes | 1987 |
| The Nazarene | 2005 |
| God's Own Fool | 2005 |