Перевод текста песни Maranatha - Michael Card

Maranatha - Michael Card
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maranatha , исполнителя -Michael Card
Песня из альбома: Present Reality
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1987
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sparrow

Выберите на какой язык перевести:

Maranatha (оригинал)Мараната (перевод)
Michael Card Майкл Кард
(I Thessalonians 4:13) (1 Фессалоникийцам 4:13)
Maranatha is a cry of the heart Маранафа - это крик сердца
That’s hopeful yet weary of waiting Это надежда, но устала от ожидания
While it may be joyful with the burdens it bears Хотя это может быть радостно с бременем, которое оно несет
It’s sick with anticipating Это больно с ожиданием
To long for the Promised One day after day Стремиться к Обещанному День за днем
And the promise that soon He’d return И обещание, что скоро Он вернется
It’s certain that waiting’s the most bitter lesson Несомненно, что ожидание - самый горький урок
A believing heart has to learn Верующее сердце должно учиться
Maranatha Маранафа
How many more moments must this waiting last Сколько еще мгновений должно длиться это ожидание
Maranatha, we long for the time when all time is past Маранафа, мы жаждем того времени, когда все время прошло
A commotion, a call then that will be all Переполох, звонок, и все.
Though it’s not yet the hour Хотя еще не час
The minutes are ticking away Минуты тикают
Maranatha is the shout of the few Маранафа - это крик немногих
Who for so long in history’ve been hiding Кто так долго в истории скрывался
Who truly believe that the sound of that call Кто искренне верит, что звук этого звонка
Might actually hasten His coming Может на самом деле ускорить Его приход
For no eye has seen and no ear has yet heard Ибо не видел еще глаз и не слышало ухо
And no mind has ever conceived И ни один ум никогда не задумывался
The joy of the moment when He will appear Радость момента, когда Он появится
To the wonder of all who believe К удивлению всех, кто верит
Maranatha, how hungry we are just to see Your face Маранафа, как мы голодны, чтобы увидеть Твое лицо
Parousia, to finally fall in one long embrace Парусия, чтобы наконец упасть в одно долгое объятие
A commotion, a call and that will be all Переполох, звонок и все
Though it’s not yet the hour Хотя еще не час
The minutes are ticking awayМинуты тикают
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: