| We’re just friends, slow down, she said I’m talking crazy
| Мы просто друзья, помедленнее, она сказала, что я схожу с ума.
|
| You lead me on, step back, I’m feeling lonely lately
| Ты ведешь меня вперед, отступи, в последнее время мне одиноко
|
| We shared a kiss, locked lips, it’s so confusing baby
| Мы поцеловались, губы сомкнулись, это так сбивает с толку, детка.
|
| Sips wine, I’m on her mind, she said she loves me maybe
| Потягивает вино, она думает обо мне, она сказала, что любит меня, может быть
|
| If all’s fair in love and war, then what are we fighting for?
| Если в любви и на войне все справедливо, то за что мы сражаемся?
|
| If all’s fair in love and war, then what are we fighting for?
| Если в любви и на войне все справедливо, то за что мы сражаемся?
|
| (We're just friends, just friends) then what are we fighting for?
| (Мы просто друзья, просто друзья) тогда за что мы боремся?
|
| (We're just friends, just friends) a fight between love and war
| (Мы просто друзья, просто друзья) борьба между любовью и войной
|
| In the club, slow dance, take her home I’m wishing
| В клубе, медленный танец, отвези ее домой, я желаю
|
| We make love all night, morning comes she’s missing
| Мы занимаемся любовью всю ночь, наступает утро, она отсутствует
|
| She sobers up, had enough, darkness comes we’re kissing
| Она протрезвеет, хватит, наступает темнота, мы целуемся
|
| Sick of games, all the same, such a lie we’re living
| Надоели игры, все равно, такая ложь, что мы живем
|
| If all’s fair in love and war, then what are we fighting for?
| Если в любви и на войне все справедливо, то за что мы сражаемся?
|
| If all’s fair in love and war, then what are we fighting for?
| Если в любви и на войне все справедливо, то за что мы сражаемся?
|
| (We're just friends, just friends) then what are we fighting for?
| (Мы просто друзья, просто друзья) тогда за что мы боремся?
|
| (We're just friends, just friends) a fight between love and war
| (Мы просто друзья, просто друзья) борьба между любовью и войной
|
| (We're just friends, just friends)
| (Мы просто друзья, просто друзья)
|
| If all’s fair in love and war, then what are we fighting for?
| Если в любви и на войне все справедливо, то за что мы сражаемся?
|
| (We're just friends, just friends)
| (Мы просто друзья, просто друзья)
|
| If all’s fair in love and war, a fight between love and war
| Если все справедливо в любви и войне, борьба между любовью и войной
|
| I thought I was the only one, her love’s like a loaded gun
| Я думал, что я единственный, ее любовь похожа на заряженный пистолет
|
| She’s deadly, it’s crazy, I’m missing her lately, oh
| Она смертоносна, это безумие, я скучаю по ней в последнее время, о
|
| I thought I was the only one, her love’s like a loaded gun
| Я думал, что я единственный, ее любовь похожа на заряженный пистолет
|
| She’s deadly, it’s crazy, I’m missing her lately, oh
| Она смертоносна, это безумие, я скучаю по ней в последнее время, о
|
| I thought I was the only one, her love’s like a loaded gun
| Я думал, что я единственный, ее любовь похожа на заряженный пистолет
|
| She’s deadly, it’s crazy, I’m
| Она смертельно опасна, это безумие, я
|
| (We're just friends, just friends) then what are we fighting for?
| (Мы просто друзья, просто друзья) тогда за что мы боремся?
|
| (We're just friends, just friends) a fight between love and war
| (Мы просто друзья, просто друзья) борьба между любовью и войной
|
| (We're just friends, just friends)
| (Мы просто друзья, просто друзья)
|
| If all’s fair in love and war, then what are we fighting for?
| Если в любви и на войне все справедливо, то за что мы сражаемся?
|
| (We're just friends, just friends)
| (Мы просто друзья, просто друзья)
|
| If all’s fair in love and war, a fight between love and war | Если все справедливо в любви и войне, борьба между любовью и войной |