| We’ve been blowin' cash
| Мы тратили деньги
|
| I bought her every bag
| Я купил ей каждую сумку
|
| Chanel, Louis, Gucci
| Шанель, Луи, Гуччи
|
| We were poppin' tags
| Мы были тэгами poppin '
|
| Give her what she likes
| Дайте ей то, что ей нравится
|
| I hit it every night
| Я бью его каждую ночь
|
| Now I’m blowin' smoke just to get her off my mind
| Теперь я пускаю дым, чтобы выкинуть ее из головы.
|
| You know I’m blowin' smoke just to get her off my mind
| Ты знаешь, я пускаю дым, чтобы выкинуть ее из головы.
|
| And I’ve been drinkin' all the time
| И я все время пил
|
| Yeah I been blacked out in my bed
| Да, я потерял сознание в своей постели
|
| Just to get her out my head
| Просто чтобы выкинуть ее из головы
|
| I’m always lookin' for the next bitch
| Я всегда ищу следующую суку
|
| Or an exit strategy, You’ve broken me
| Или стратегия выхода, Ты сломал меня
|
| I’m letting go of you (letting go of you)
| Я отпускаю тебя (отпускаю тебя)
|
| You got me running for the back door
| Ты заставил меня бежать к задней двери
|
| It’s not what I ask for
| Это не то, о чем я прошу
|
| Suddenly (and suddenly)
| Внезапно (и вдруг)
|
| I’m getting over you
| я переживаю за тебя
|
| She was always with me
| Она всегда была со мной
|
| Took her to every city
| Взял ее в каждый город
|
| Paris, New York, LA
| Париж, Нью-Йорк, Лос-Анджелес
|
| Crazy but so pretty
| Сумасшедший, но такой красивый
|
| We bought all the bottles
| Мы купили все бутылки
|
| She looked like a model
| Она выглядела как модель
|
| Now I’m poppin' champagne just to get her off my mind
| Теперь я пью шампанское, просто чтобы выкинуть ее из головы.
|
| You know I’m blowin' smoke just to get her off my mind
| Ты знаешь, я пускаю дым, чтобы выкинуть ее из головы.
|
| And I’ve been drinkin' all the time
| И я все время пил
|
| Yeah I been blacked out in my bed
| Да, я потерял сознание в своей постели
|
| Just to get her out my head
| Просто чтобы выкинуть ее из головы
|
| I’m always lookin' for the next bitch
| Я всегда ищу следующую суку
|
| Or an exit strategy, You’ve broken me
| Или стратегия выхода, Ты сломал меня
|
| I’m letting go of you (letting go of you)
| Я отпускаю тебя (отпускаю тебя)
|
| You got me running for the back door
| Ты заставил меня бежать к задней двери
|
| It’s not what I ask for
| Это не то, о чем я прошу
|
| Suddenly (and suddenly)
| Внезапно (и вдруг)
|
| I’m getting over you (getting over you)
| Я переживаю тебя (переживаю тебя)
|
| I wish that I could take away the pain
| Я хочу, чтобы я мог убрать боль
|
| I hope and pray that you will do the same
| Я надеюсь и молюсь, чтобы вы сделали то же самое
|
| Wish you never met me
| Желаю, чтобы ты никогда не встречал меня
|
| I wish that I could take away the pain
| Я хочу, чтобы я мог убрать боль
|
| Letting go of you
| Отпустить тебя
|
| I hope and pray that you will do the same
| Я надеюсь и молюсь, чтобы вы сделали то же самое
|
| I’m getting over you
| я переживаю за тебя
|
| I’m always lookin' for the next bitch
| Я всегда ищу следующую суку
|
| Or an exit strategy, You’ve broken me
| Или стратегия выхода, Ты сломал меня
|
| I’m letting go of you (letting go of you)
| Я отпускаю тебя (отпускаю тебя)
|
| You got me running for the back door
| Ты заставил меня бежать к задней двери
|
| It’s not what I ask for
| Это не то, о чем я прошу
|
| Suddenly (and suddenly)
| Внезапно (и вдруг)
|
| I’m getting over you (getting over you) | Я переживаю тебя (переживаю тебя) |