Poem: Already The Ripening Barberries Are Red (Spoken Poetry)
Перевод текста песни Poem: Already The Ripening Barberries Are Red (Spoken Poetry) - Meryl Streep
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poem: Already The Ripening Barberries Are Red (Spoken Poetry), исполнителя - Meryl Streep. Песня из альбома Robert Lepley: Visions Within - Spiritual Poems of Rainer Maria Rilke, в жанре Мировая классика Дата выпуска: 14.08.2008 Лейбл звукозаписи: MSR Classics Язык песни: Английский
Poem: Already The Ripening Barberries Are Red (Spoken Poetry)
(оригинал)
Already the ripening barberries are red,
and the old asters hardly breathe in their beds.
Those who are not rich now as summer goes
will wait and wait and never be themselves.
Those who cannot quietly close their eyes,
certain that there is vision after vision
inside, simply waiting until nighttime
to rise all around them in the darkness
it’s all over for them, they feel old and tired.
Nothing else will come;
no more days will open,
and everything that does happen
will cheat them.
Even you, my God.
And you are like a stone
that draws them daily deeper into the depths.
Стихотворение: Уже Созревшие Барбарисы Красные (Устная Поэзия)
(перевод)
Уже зреют барбарисы красные,
и старые астры почти не дышат в своих постелях.
Те, кто не богат сейчас, когда лето уходит
будут ждать и ждать и никогда не будут самими собой.
Тем, кто не может спокойно закрыть глаза,
уверен, что видение следует за видением
внутри, просто дожидаясь ночи
подняться вокруг них во тьме
для них все кончено, они чувствуют себя старыми и усталыми.