| WITCH
| ВЕДЬМА
|
| Shhhhhhhhhhhhh!
| Ш-ш-ш-ш-ш-ш!
|
| It’s the last midnight.
| Это последняя полночь.
|
| It’s the last wish.
| Это последнее желание.
|
| It’s the last midnight,
| Это последняя полночь,
|
| Soon it will be boom-
| Скоро будет бум-
|
| Squish!
| Хлюпать!
|
| Told a little lie,
| Сказал немного лжи,
|
| Stole a little golde,
| Украл немного золота,
|
| Broke a little vow,
| Нарушил небольшую клятву,
|
| Did you?
| Вы?
|
| Had to get your Prince,
| Должен был получить вашего принца,
|
| Has to get your cow,
| Должен получить свою корову,
|
| Have to get your wish,
| Должны получить ваше желание,
|
| Doesn’t matter how-
| Неважно как-
|
| Anyway, it doesn’t matter now.
| В любом случае, сейчас это не имеет значения.
|
| It’s the last midnight,
| Это последняя полночь,
|
| It’s the boom-
| Это бум-
|
| Splat!
| Сплат!
|
| Nothing but a vast midnight.
| Ничего, кроме огромной полуночи.
|
| Everybody smashed flat!
| Все разбились!
|
| Nothing we can do.
| Мы ничего не можем сделать.
|
| Not exactly true:
| Не совсем верно:
|
| We can always give her the boy…
| Мы всегда можем подарить ей мальчика…
|
| No?
| Нет?
|
| No, of course what really matters
| Нет, конечно, что действительно важно
|
| Is the blame,
| Вина,
|
| Somebody to blame.
| Кого-то винить.
|
| Fine, if that’s the thing you enjoy,
| Хорошо, если это то, что вам нравится,
|
| Placing the blame,
| Возлагая вину,
|
| If that’s the aim,
| Если это цель,
|
| Give me the blame-
| Дай мне вину-
|
| Just give me the boy.
| Просто дай мне мальчика.
|
| THE OTHERS
| ДРУГИЕ
|
| No!
| Нет!
|
| WITCH
| ВЕДЬМА
|
| No?
| Нет?
|
| You’re so nice.
| Ты такой милый.
|
| You’re not good,
| Ты нехороший,
|
| You’re not bad,
| Ты не плохой,
|
| You’re just nice.
| Ты просто хорош.
|
| I’m not good,
| Мне не хорошо,
|
| I’m not nice,
| я нехороший,
|
| I’m just right.
| Я просто прав.
|
| I’m the Witch.
| Я Ведьма.
|
| You’re the world.
| Ты — мир.
|
| I’m the hitch.
| Я зацепка.
|
| I’m what no one believes,
| Я то, во что никто не верит,
|
| I’m the Witch.
| Я Ведьма.
|
| You’re all liars and theives,
| Вы все лжецы и воры,
|
| Like his father,
| Как и его отец,
|
| Like his son will be, too-
| Как его сын тоже будет-
|
| Oh, why bother?
| О, зачем беспокоиться?
|
| You’ll just do what you do.
| Вы просто будете делать то, что делаете.
|
| It’s the last midnight,
| Это последняя полночь,
|
| So, goodbye all.
| Итак, всем до свидания.
|
| Coming at you fast, midight-
| Приближаюсь к вам быстро, в полночь-
|
| Soon you’ll see the sky fall.
| Скоро ты увидишь, как небо падает.
|
| Here, you want a bean?
| Вот, хочешь фасоли?
|
| Have another bean.
| Возьми еще одну фасоль.
|
| Beans were made for making you rich!
| Бобы были созданы для того, чтобы сделать вас богатыми!
|
| Plant them and they soar-
| Посади их, и они взлетят
|
| Here, you want some more?
| Вот, хочешь еще?
|
| Listen to the roar…
| Слушайте рев…
|
| Giants by the score-!
| Гиганты по счету-!
|
| Oh well, you can blame another witch.
| О хорошо, вы можете обвинить другую ведьму.
|
| It’s the last midnight.
| Это последняя полночь.
|
| It’s the last verse.
| Это последний стих.
|
| Now, before it’s past midnight,
| Теперь, пока не наступила полночь,
|
| I’m leaving you my last curse:
| Я оставляю тебе мое последнее проклятие:
|
| I’m leaving yo alone.
| Я оставляю тебя в покое.
|
| You can tend the garden, it’s yours.
| Вы можете ухаживать за садом, он ваш.
|
| Separate and alone,
| Отдельный и одинокий,
|
| Everybody down on all fours.
| Все на четвереньки.
|
| All right, mother, when?
| Хорошо, мама, когда?
|
| Lost the beans again!
| Опять потерял фасоль!
|
| Punish me the way you did then!
| Накажи меня, как тогда!
|
| Give me claws and a hunch,
| Дай мне когти и предчувствие,
|
| Just away from this bunch
| Просто подальше от этой группы
|
| And the gloom
| И мрак
|
| And the doom
| И гибель
|
| And the boom
| И бум
|
| Cruuunch! | Крууанч! |