Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Me Pidas Mas Amor , исполнителя - Merche. Дата выпуска: 10.09.2020
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Me Pidas Mas Amor , исполнителя - Merche. No Me Pidas Mas Amor(оригинал) |
| Sabe Dios, cuanto daría por amarte |
| No, no quise herir tu corazón |
| Sabes que te quiero más que a nadie |
| Pero no siento amor, no me pidas más amor |
| No, siempre recibes lo que das |
| Yo, puedo ofrecerte mi amistad |
| Dicen que el amor es viento loco |
| Hoy sopla para ti, olvidándose de mi |
| No me pidas que sueñe contigo |
| No robes los besos de otro amor |
| Sabes que te quiero como amigo |
| No pidas más amor, yo no puedo darte amor |
| Hace tanto que nos conocimos |
| Juntos compartimos ilusión |
| No quiero pensar que te he perdido |
| No pidas más amor, yo no puedo darte amor |
| ¡No! |
| Tu, quizás confundes sentimientos |
| Dudo que por mi, sientas verdadero amor |
| Ese que hasta roza la locura |
| Que es todo pasión |
| Si, verás que todo es pasajero |
| Y, que con el tiempo olvidarás |
| Si nuestra amistad es fiel y fuerte |
| Durará más allá, más allá de la muerte |
| No me pidas que sueñe contigo |
| No robes los besos de otro amor |
| Sabes que te quiero como amigo |
| No pidas más amor, yo no puedo darte amor |
| Hace tanto que nos conocimos |
| Juntos compartimos ilusión |
| No quiero pensar que te he perdido |
| No pidas más amor, yo no puedo darte amor |
Не Проси У Меня Больше Любви.(перевод) |
| Бог знает, сколько бы я отдал, чтобы любить тебя |
| Нет, я не хотел ранить твое сердце |
| Ты знаешь, что я люблю тебя больше, чем кто-либо |
| Но я не чувствую любви, не проси у меня больше любви |
| Нет, ты всегда получаешь то, что даешь |
| Я, я могу предложить тебе свою дружбу |
| Говорят, что любовь - это сумасшедший ветер |
| Сегодня дует по тебе, забыв обо мне |
| Не проси меня мечтать о тебе |
| Не кради поцелуи чужой любви |
| Ты знаешь, что я люблю тебя как друга |
| Не проси больше любви, я не могу дать тебе любовь |
| Прошло так много времени с тех пор, как мы встретились |
| Вместе мы разделяем иллюзию |
| Я не хочу думать, что потерял тебя |
| Не проси больше любви, я не могу дать тебе любовь |
| Не! |
| Ты, может быть, путаешь чувства |
| Я сомневаюсь, что для меня ты чувствуешь настоящую любовь |
| Тот, который даже граничит с безумием |
| Что такое страсть |
| Да, ты увидишь, что все временно |
| И что со временем ты забудешь |
| Если наша дружба верна и крепка |
| Это будет продолжаться после смерти |
| Не проси меня мечтать о тебе |
| Не кради поцелуи чужой любви |
| Ты знаешь, что я люблю тебя как друга |
| Не проси больше любви, я не могу дать тебе любовь |
| Прошло так много времени с тех пор, как мы встретились |
| Вместе мы разделяем иллюзию |
| Я не хочу думать, что потерял тебя |
| Не проси больше любви, я не могу дать тебе любовь |
| Название | Год |
|---|---|
| Abre Tu Mente | 2020 |
| Eras Tu | 2020 |
| Si Te Marchas | 2020 |
| Le Deseo | 2003 |
| Ya No Me Digas Lo Siento | 2006 |
| Prepararé Una Cena | 2006 |
| Aquí Seguimos Los Dos | 2006 |
| Yo Debería | 2006 |
| Ángeles | 2006 |
| Que Te Vaya Bien | 2006 |
| Y Si Ya No Estás | 2006 |
| Cal Y Arena | 2006 |
| Como Duele | 2006 |
| Tengo Miedo | 2006 |
| Cuidado Al Confiar | 2006 |
| Si Tú Me Llamas | 2006 |
| No Puede Ser | 2010 |
| Bombón | 2020 |