Перевод текста песни Posdata - Melendi

Posdata - Melendi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Posdata, исполнителя - Melendi. Песня из альбома Un alumno más, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.11.2014
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Posdata

(оригинал)
Solamente una fotografía
Para recordar lo que fue nuestro amor
Solo me dejaste cremas en el baño y
Nuestro mensaje de contestador
Es probable te sorprenda que te escriba
Al día siguiente de verte con él
No quiero que pienses mal de lo que digo
Déjame que te cuente sólo como amigo
Hace solo un par de meses vi en el
Parque una muchacha, lloraba desconsolada y
Al preguntar que te pasa.
Me contó todo es
Por culpa de un cobarde que me llenó de
Mentiras y he deshonrado a mi padre
Por su culpa dejé al hombre que siempre me
Había amado, abandone los estudios y
A mis amigas di de lado
Hasta que un día mi padre dijo vete
Él tenia treinta y cinco yo tenía diecisiete
Y no pienses que es un cuento de la vieja
Te lo ruego no le busques moraleja
Si te cuento esto es porque te he querido
Por favor pon atención a lo que digo
Después seguí viéndola dos o tres citas
Creo que porque me recordaba a ti
Solamente hablábamos de tonterías
Pero no conseguía hacerla reír
¿Por qué todavía arrastras esa pena?
Le pregunto y no me supo contestar
Y tras resoplar y de tragar saliva
Retomó la historia que empezó aquel día
Estoy sola y sin dinero me ha destrozado
La vida, de momento me estoy quedando
En la casa de una amiga y bajando el
Tono me dijo entre dientes no me puedo ir
Con mis padres mientras se tocaba el vientre
Cuando le di la noticia cambió el gesto de
Su cara, se echó la mano del bolsillo para sacar
Una alianza y con rabia me enseñó aquella
Instantánea.
Éste es él con sus dos hijos y
Esta es su esposa Melania
Y no pienses que es un cuento de la vieja
Te lo ruego no le busques moraleja
Si te cuento esto es porque te he querido
Por favor pon atención a lo que digo
Porque ahora viene la parte que mas me
Cuesta contarte, pues conozco tu mirada
Cuando estás enamorada pero el hombre con
El que ayer de la mano paseabas era el mismo
Hombre de la fotografía que ella me enseñó
Puede parecer que quiero que abandones
A ese tipo pero en realidad lo único que
Quiero es que no sufras amor mío porque
Yo te sigo amando, eso no cambió
Posdata, él te coserá mentiras
Yo improvisare verdades
Él brilla solo en tus ojos, los míos
Aunque ahora rojos, claros como manantiales
Él se acostará en el huida, yo lo haré
Siempre a tu lado
Él despistara tus dudas con terciopelo espinado
Y cuando llegue el final de su verano
Ansioso, febril y bisiesto de Madrid
Yo seré septiembre imprudente que
Todo lo barre, el que abrace el último
Rayo del agosto que ya no respira
Seré tu luna nueva, y quiero serlo
Lo seré de todas formas pero aún
Nos queda verano, donde la luna y las
Noches todavía son muy cortas

Постскриптум

(перевод)
просто фотография
Чтобы помнить, что наша любовь была
Ты оставил мне только кремы в ванной и
Сообщение нашего автоответчика
Вероятно, вы удивитесь, что я вам пишу
На следующий день после того, как увидел тебя с ним
Я не хочу, чтобы ты плохо думал о том, что я говорю
Позвольте мне считать вас только другом
Буквально пару месяцев назад я увидел в
Припаркуй девушку, безутешно воскликнула она и
Когда спрашиваешь, что с тобой.
сказал мне, что все
Из-за труса, который наполнил меня
Ложь, и я обесчестил своего отца
Из-за него я ушла от человека, который всегда меня любил.
Я любил, бросил школу и
Я отдал своих друзей в сторону
Пока однажды мой отец не сказал, уходи
Ему было тридцать пять, мне было семнадцать
И не думайте, что это сказки старых жен
Умоляю тебя, не ищи морали
Если я скажу тебе это, это потому, что я любил тебя
Пожалуйста, обратите внимание на то, что я говорю
Затем я продолжал видеть ее два или три свидания
Я думаю, потому что это напомнило мне о тебе
Мы говорили только о пустяках
Но я не мог заставить ее смеяться
Почему ты все еще носишь эту печаль?
Я спросил его, и он не мог мне ответить
И после того, как фыркнул и проглотил слюну
Он возобновил историю, начавшуюся в тот день.
Я один и без денег это меня уничтожило
Жизнь, в данный момент я остаюсь
В доме друга и спускаясь по
Тоно сказал мне себе под нос, что я не могу идти.
С моими родителями, трогая его живот
Когда я сообщил ему эту новость, он изменился в лице с
Его лицо, он полез в карман, чтобы вытащить
Альянс и с яростью он научил меня этому
Снимок.
Это он с двумя сыновьями и
Это его жена Мелания
И не думайте, что это сказки старых жен
Умоляю тебя, не ищи морали
Если я скажу тебе это, это потому, что я любил тебя
Пожалуйста, обратите внимание на то, что я говорю
Потому что сейчас наступает та часть, которая больше всего
Трудно сказать тебе, потому что я знаю твой взгляд
Когда ты влюблен, но мужчина с
Тот, с которым ты вчера ходил рука об руку, был таким же
Мужчина с фотографии, которую она мне показала
Может показаться, что я хочу, чтобы ты сдался
Тому парню, но на самом деле единственное
Я хочу, чтобы ты не страдала от моей любви, потому что
Я все еще люблю тебя, это не изменилось
Постскриптум, он сошьет тебе ложь
Я буду импровизировать истины
Он сияет только в твоих глазах, моих
Хоть теперь красный, чистый как родник
Он будет лежать в бегах, я буду
Всегда на вашей стороне
Он введет в заблуждение твои сомнения колючим бархатом
И когда наступит конец твоего лета
Тревожный, лихорадочный и високосный год из Мадрида
Я буду безрассудным сентябрь, что
Все подметает, тот, кто обнимает последний
Луч августа, который больше не дышит
Я буду твоей новой луной, и я хочу быть
Я буду в любом случае, но все же
У нас осталось лето, где луна и
ночи еще слишком коротки
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tu jardín con enanitos 2017
Un Violinista En Tu Tejado 2017
La promesa 2017
Tocado y hundido 2017
Caminando Por La Vida 2017
Estoy enfermo (con Melendi) ft. Melendi 2017
El amor es un arte 2017
Con Sólo Una Sonrisa 2017
Destino o Casualidad 2017
Lágrimas desordenadas 2017
Cheque al portamor 2017
Como Una Vela 2017
Canción de amor caducada 2017
Con La Luna Llena 2017
Que El Cielo Espere Sentao 2006
Septiembre 2014
Barbie de extrarradio 2017
Por Amarte Tanto 2017
Sé Lo Que Hicisteis 2017
La religión de los idiotas 2017

Тексты песен исполнителя: Melendi

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Johnsons Of Turkey Ridge 2011
You're the best 2024
Hard Knocks 1964
Beautiful Texas Sunshine 2000
Ignoranz Verse Pusherz (2K) ft. Totò Mezzolla 2004
Your Groovy Self 1968
The Midnight Sun 2024
Bloodlines 2016
Hekimoğlu ft. Mazhar Alanson, Aziz fuat güner 1974
Parte de Mí 2015