Перевод текста песни Moratalá - Melendi

Moratalá - Melendi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moratalá , исполнителя -Melendi
Песня из альбома: Yo me veo contigo
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.12.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Moratalá (оригинал)Моратала (перевод)
Me voy pal barrio, to contento que la vida hoy me sonrie Я иду по соседству, я счастлив, что жизнь мне сегодня улыбается
Buscando que alguien me sirva y garantice Ищу кого-то, кто будет обслуживать меня и гарантировать
Que un mal pico no me la vaya a amargar Что плохой пик меня не озлобит
Voy por la sombra, porque al sol los bomboncitos se derriten Я иду в тень, потому что на солнце шоколад тает
Y me gusta retener en la memoria И я люблю хранить в памяти
Esos culitos que me dan vueltas como una noria Эти маленькие задницы, которые крутят меня, как колесо обозрения
Son de colores, como los peces, como las flores… Они разноцветные, как рыбы, как цветы...
Hay que sera el encanto que tiene este barrio Это должно быть очарование этого района
Porque en Moratala, la luna no se va Потому что в Моратале луна не уходит
Hasta que encuentre al Fofe Пока я не найду Фофе
El fer esta en el coche comiendose la noche Фер в машине ест ночь
Tatiro Tiro viene y va Татиро Тиро приходит и уходит
Porque en Moratala, desde el baco al bar del Chema Потому что в Моратале, от бако до бара Чема
Que es la Ruina que nos queima, pero da la libertad Что такое Руина, которая сжигает нас, но дает свободу
Su gente es de verdad, sus aceras son sinceras Его люди настоящие, его тротуары искренние
Asi es Moratala Это Моратала
Y aqui en el Zeta, los domingos de resaca se superan А здесь у Зеты преодолены похмельные воскресенья
Contando los años como primaveras Считая годы, как весны
Y a mi me faltan tantos añitos como al que mas И мне не хватает столько же лет, сколько никому другому
Y ahi llega el David, va partiendose una caja imaginaria И вот появляется Дэвид, он начинает ломать воображаемый ящик
Pues la noche fue tan dura como larga Что ж, ночь была такой же тяжелой, как и длинной.
Y con nosotros Dios en patrones no se arruino И с нами Бог в узорах не разорился
Son de colores, como los peces, coom las flores… Они разноцветные, как рыбы, как цветы...
Hay que sera el encanto que tiene este barrio Это должно быть очарование этого района
Porque en Moratala la luna no se va Потому что в Моратале луна не уходит
Hasta que encuentre al Fofe Пока я не найду Фофе
El Fer esta en el coche comiendose la noche Эль Фер в машине ест ночь
Tatiro tatiro tiro viena y va Tatiro tatiro выстрелил в Вену и уходит
Porque en Moratala, desde el baco al bar del Chema Потому что в Моратале, от бако до бара Чема
Que es la ruina que nos quema, pero da la libertad Это руины, которые сжигают нас, но дают свободу
Su gente es de verdad, sus aceras son sinceras Его люди настоящие, его тротуары искренние
Asi es MoratalaЭто Моратала
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: