Перевод текста песни Aves de Paso - Melendi

Aves de Paso - Melendi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aves de Paso, исполнителя - Melendi.
Дата выпуска: 26.07.2018
Язык песни: Испанский

Aves de Paso

(оригинал)
Hoy las aves del destino
Vuelan raso en el edén
Y tienen miedo a posarse
En las ramas secas de la piel
No recuerdan ya el camino
Que de abstracto es casi cruel
Ya no roza lo divino
Desde el cielo no todo se puede ver
Una vez muerto el deseo
Queda en los huesos el amor
Y las aves del destino
Comienzan su migración
Vuelan buscando alimento
Sexo, drogas, rock and roll
Pero seguirán huyendo
Y hasta que vuelen adentro
Serán aves de paso
Hoy las aves del destino
De migrar son sin saber
Mas propensas al hastió
Y a volar más raso cada vez
No recuerdan ya el camino
Que de abstracto es casi cruel
Ya no roza lo divino
Desde el cielo no todo se puede ver
Una vez muerto el deseo
Queda en los huesos el amor
Y las aves del destino
Comienzan su migración
Vuelan buscando alimento
Sexo, drogas, rock and roll
Pero seguirán huyendo
Y hasta que vuelen adentro
Serán aves de paso
Se desangran los poetas
Acusan de sedición
Y tachan de analfabetas las palabras
Que desdicen el amor
No se cruzan los caminos
Que no tiene dirección
Una vez muerto el deseo
Queda en los huesos el amor
Y las aves del destino
Comienzan su migración
Vuelan buscando alimento
Sexo, drogas, rock and roll
Pero seguirán huyendo
Y hasta que vuelen adentro
Serán aves de paso

Проходящие птицы

(перевод)
Сегодня птицы судьбы
Они летают низко в Эдеме
И они боятся садиться
В сухих ветвях кожи
Они больше не помнят пути
Эта абстракция почти жестока
Он больше не касается божественного
С неба не все видно
Как только желание умерло
Любовь остается в костях
И птицы судьбы
Они начинают свою миграцию
Они летают в поисках еды
секс, наркотики, рок-н-ролл
Но они будут продолжать работать
И пока они не влетят внутрь
Они будут перелетными птицами
Сегодня птицы судьбы
О миграции они не знают
Более склонен к скуке
И каждый раз летать ниже
Они больше не помнят пути
Эта абстракция почти жестока
Он больше не касается божественного
С неба не все видно
Как только желание умерло
Любовь остается в костях
И птицы судьбы
Они начинают свою миграцию
Они летают в поисках еды
секс, наркотики, рок-н-ролл
Но они будут продолжать работать
И пока они не влетят внутрь
Они будут перелетными птицами
поэты истекают кровью
обвиняемый в подстрекательстве к мятежу
И называют слова безграмотными
это невыразимая любовь
пути не пересекаются
у которого нет адреса
Как только желание умерло
Любовь остается в костях
И птицы судьбы
Они начинают свою миграцию
Они летают в поисках еды
секс, наркотики, рок-н-ролл
Но они будут продолжать работать
И пока они не влетят внутрь
Они будут перелетными птицами
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tu jardín con enanitos 2017
Un Violinista En Tu Tejado 2017
La promesa 2017
Tocado y hundido 2017
Caminando Por La Vida 2017
Estoy enfermo (con Melendi) ft. Melendi 2017
El amor es un arte 2017
Con Sólo Una Sonrisa 2017
Destino o Casualidad 2017
Lágrimas desordenadas 2017
Cheque al portamor 2017
Como Una Vela 2017
Canción de amor caducada 2017
Con La Luna Llena 2017
Que El Cielo Espere Sentao 2006
Septiembre 2014
Barbie de extrarradio 2017
Por Amarte Tanto 2017
Sé Lo Que Hicisteis 2017
La religión de los idiotas 2017

Тексты песен исполнителя: Melendi