| Hoy no me salen las palabras no sé
| Сегодня слова не выходят, я не знаю
|
| Será que hoy vengo a hablarte de amor
| Будет так, что сегодня я приду поговорить с тобой о любви
|
| Puedes tratar de comprenderme o no
| Вы можете попытаться понять меня или нет
|
| Pero no cambiaré de opinión
| Но я не передумаю
|
| Lo que está muy claro aquí
| Что тут очень понятно
|
| Es que yo he venido a por ti
| Это я пришел за тобой
|
| No me digas que no tienes nada para darme, amor
| Не говори мне, что тебе нечего мне дать, любимый
|
| Y no me cambies de tema
| И не меняй тему
|
| Que hoy la luna llena quema
| Что сегодня горит полная луна
|
| Como este silencio tan incómodo
| Как это неловкое молчание
|
| Hace tiempo que me fijo
| я долго искал
|
| Que besas tu crucifijo si algo hay malo en las noticias
| Что ты целуешь свое распятие, если в новостях что-то плохое
|
| Y que te muerdes el labio inferior cuando el galán se besa a la protagonista
| И что ты прикусываешь нижнюю губу, когда исполнитель главной роли целует главного героя
|
| Que le suspiras al cielo como pidiendo un deseo cuando empieza a atardecer
| Что ты вздыхаешь в небо, как будто загадывая желание, когда начинает темнеть
|
| Y que te haces auto fotos colocando los morritos como si fueras un pez
| И что ты фотографируешь себя, надувая губы, как будто ты рыба
|
| Hace tiempo que te observo
| Я давно смотрю на тебя
|
| Un día más del que te quiero mujer
| Еще один день, когда я люблю тебя, женщина
|
| Y ahora dime lo que piensas, de lo que te he dicho amor
| А теперь скажи мне, что ты думаешь о том, что я сказал тебе о любви
|
| No tienes que darle vueltas, deja que hable el corazón
| Не надо об этом думать, пусть сердце говорит
|
| Lo que está muy claro aquí
| Что тут очень понятно
|
| Es que yo he venido a por ti
| Это я пришел за тобой
|
| No me digas que no tienes nada para darme, amor
| Не говори мне, что тебе нечего мне дать, любимый
|
| Y no me cambies de tema
| И не меняй тему
|
| Que hoy la luna llena quema
| Что сегодня горит полная луна
|
| Como este silencio tan incómodo
| Как это неловкое молчание
|
| Hace tiempo que sospecho
| Я давно подозревал
|
| Que acomodado en tu pecho yo alcanzaría la gloria
| Что поместится в твоей груди, я достигну славы
|
| Y que tienes un antojo en lo más bajo de la espalda donde pierdo la memoria
| И что у тебя есть тяга в нижней части моей спины, где я теряю память
|
| Que no te gusta ver sola las películas de miedo cuando se pone a llover
| Что ты не любишь смотреть фильмы ужасов в одиночестве, когда начинается дождь
|
| Y que mueves tus caderas cuando ponen en la radio aventura o algo así
| И что ты двигаешь бедрами, когда они включают приключенческое радио или что-то в этом роде.
|
| Hace tiempo que te observo
| Я давно смотрю на тебя
|
| Un día más del que te quiero mujer
| Еще один день, когда я люблю тебя, женщина
|
| Quiero que seas mi musa, mi compás, mi semifusa, mi armonía más pagana
| Я хочу, чтобы ты была моей музой, моим компасом, моим полутоном, моей самой языческой гармонией
|
| Mi guión con argumento, mi cuento pero sin hadas
| Мой сценарий с сюжетом, моя история, но без фей
|
| Quiero ser el vagabundo que pasea por el mundo de la mano de su dama
| Я хочу быть странником, который ходит по миру рука об руку со своей дамой
|
| Hasta que sobre la piel para poder besarte el alma | Пока на коже, чтобы поцеловать твою душу |