Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Next Best Superstar , исполнителя - Melanie C. Дата выпуска: 10.04.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Next Best Superstar , исполнителя - Melanie C. Next Best Superstar(оригинал) | Новая Суперзвезда(перевод на русский) |
| Sign a name; sign away every hour, every day | Известное имя, расписан каждый день, каждый час, |
| You're living your dream | Ты живешь своёй мечтой. |
| Play the game; | Просто играй: |
| Take the blame for the power and the fame | Возьми вину за власть и известность, |
| You're living your dream | Ты живёшь своей мечтой. |
| Sell your life; | Продай свою жизнь, |
| Sell your soul telling everyone you know | Продай свою душу, которая говорит всем, что |
| You're living your dream. | Ты живёшь своей мечтой. |
| - | - |
| And you know that you're good | И ты знаешь, что ты – лучший, |
| Because they told you could be | Просто, кто — то сказал тебе, что ты смог бы стать |
| The next best superstar | Новой суперзвездой. |
| And you know you can sing | И ты знаешь, что ты можешь отлично петь, |
| And you'll do anything to be | Ты сделаешь всё, чтобы стать |
| The next best superstar | Новой суперзвездой. |
| You're the next best superstar. | Ты – новая суперзвезда. |
| - | - |
| Make a joke; do the show, | Выложись на полную, сделай шоу, |
| Where does all the money go? | А куда ещё стекаются все деньги? |
| You're living your dream | Ты живёшь своей мечтой. |
| Crack a smile in denial; | Улыбайся на каждое оскорбление, |
| Throw your morals on the fire | Выбрось свои принципы, |
| You're living your dream | Ведь ты живёшь своей мечтой. |
| Sell your life; | Продай свою жизнь, |
| Sell your soul telling everyone you know | Продай свою душу, которая говорит всем, что |
| You're living your dream. | Ты живёшь своей мечтой. |
| - | - |
| And you know that you're good | И ты знаешь, что ты – лучший, |
| Because they told you could be | Просто, кто — то сказал тебе, что ты смог бы стать |
| The next best superstar | Новой суперзвездой. |
| And you know you can sing | И ты знаешь, что ты можешь отлично петь, |
| And you'll do anything to be | Ты сделаешь всё, чтобы стать |
| The next best superstar | Новой суперзвездой. |
| You're the next best superstar. | Ты – новая суперзвезда. |
| - | - |
| Now you're broken | Теперь ты сломан, |
| And how they brought you down | От того, как тебя опустили, |
| So now you're crawling out. | Теперь ты унижен. |
| - | - |
| And you know that you're good | Но ты знаешь, что ты – лучший, |
| Cause they told you could be | Кто — то сказал тебе, что ты смог бы стать |
| The next best superstar | Новой суперзвездой. |
| And you know you can sing | И ты знаешь, что ты можешь отлично петь, |
| And you'll do anything to be | Ты сделаешь всё, чтобы стать |
| The next best superstar. | Новой суперзвездой. |
| - | - |
| And you know that you're good | И ты знаешь, что ты – лучший, |
| Cause they told you could be | Просто, кто — то сказал тебе, что ты смог бы стать |
| The next best superstar | Новой суперзвездой. |
| And you know you can sing | И ты знаешь, что ты можешь отлично петь, |
| And you'll do anything to be | Ты сделаешь всё, чтобы стать |
| The next best superstar. | Новой суперзвездой. |
| The next best superstar. | Ты – новая суперзвезда. |
| - | - |
| The next best superstar. | Ты – новая суперзвезда. |
| - | - |
Next Best Superstar(оригинал) |
| Sign a name, sign away every hour, every day |
| You’re living your dream |
| Play the game; |
| take the blame for the power and the fame |
| You’re living your dream |
| Sell your life; |
| sell your soul telling everyone you know |
| You’re living your dream |
| And you know that you’re good |
| Cause they told you you could be |
| The next best superstar |
| And you know you can sing |
| And you’ll do anything to be |
| The next best superstar |
| You’re the next best superstar |
| Make a joke; |
| do the show, where does all the money go? |
| You’re living your dream |
| Crack a smile in denial; |
| throw your morals on the fire |
| You’re living your dream |
| Sell your life; |
| sell your soul telling everyone you know |
| You’re living your dream |
| And you know that you’re good |
| Cause they told you you could be |
| The next best superstar |
| And you know you can sing |
| And you’ll do anything to be |
| The next best superstar |
| You’re the next best superstar |
| Now you’re broken |
| And how they brought you down |
| So now you’re crawling out |
| And you know that you’re good |
| Cause they told you you could be |
| The next best superstar |
| And you know you can sing |
| And you’ll do anything to be |
| The next best superstar |
| And you know that you’re good |
| Cause they told you you could be |
| The next best superstar |
| And you know you can sing |
| And you’ll do anything to be |
| The next best superstar |
| The next best superstar |
| The next best superstar |
Следующая Лучшая Суперзвезда(перевод) |
| Подпишите имя, подписывайтесь каждый час, каждый день |
| Вы живете своей мечтой |
| Играть в игру; |
| взять на себя вину за власть и славу |
| Вы живете своей мечтой |
| Продай свою жизнь; |
| продай свою душу, рассказывая всем, кого знаешь |
| Вы живете своей мечтой |
| И ты знаешь, что ты хороший |
| Потому что они сказали тебе, что ты можешь быть |
| Следующая лучшая суперзвезда |
| И ты знаешь, что умеешь петь |
| И ты сделаешь все, чтобы быть |
| Следующая лучшая суперзвезда |
| Ты следующая лучшая суперзвезда |
| Пошути; |
| делать шоу, куда идут все деньги? |
| Вы живете своей мечтой |
| Улыбнитесь в отрицании; |
| бросить свою мораль в огонь |
| Вы живете своей мечтой |
| Продай свою жизнь; |
| продай свою душу, рассказывая всем, кого знаешь |
| Вы живете своей мечтой |
| И ты знаешь, что ты хороший |
| Потому что они сказали тебе, что ты можешь быть |
| Следующая лучшая суперзвезда |
| И ты знаешь, что умеешь петь |
| И ты сделаешь все, чтобы быть |
| Следующая лучшая суперзвезда |
| Ты следующая лучшая суперзвезда |
| Теперь ты сломлен |
| И как они тебя сбили |
| Итак, теперь вы выползаете |
| И ты знаешь, что ты хороший |
| Потому что они сказали тебе, что ты можешь быть |
| Следующая лучшая суперзвезда |
| И ты знаешь, что умеешь петь |
| И ты сделаешь все, чтобы быть |
| Следующая лучшая суперзвезда |
| И ты знаешь, что ты хороший |
| Потому что они сказали тебе, что ты можешь быть |
| Следующая лучшая суперзвезда |
| И ты знаешь, что умеешь петь |
| И ты сделаешь все, чтобы быть |
| Следующая лучшая суперзвезда |
| Следующая лучшая суперзвезда |
| Следующая лучшая суперзвезда |
| Название | Год |
|---|---|
| Never Be The Same Again ft. Lisa ''Left Eye'' Lopes | 1999 |
| I Turn To You | 1999 |
| When You're Gone ft. Melanie C | 2017 |
| Rock Me | 2011 |
| Around the World ft. The Berlin Orchestra, Melanie C | 2018 |
| Touch Me | 2021 |
| Blame It On Me | 2021 |
| Who I Am | 2021 |
| First Day Of My Life | 2013 |
| If That Were Me | 1999 |
| Northern Star | 1999 |
| In And Out Of Love | 2021 |
| I Know Him So Well ft. Emma Bunton | 2012 |
| Closer | 1999 |
| Go! | 1999 |
| Yeh, Yeh, Yeh | 2002 |
| Ga Ga | 1999 |
| Into You | 2021 |
| Why | 1999 |
| High Heels | 2020 |