Перевод текста песни Another Hundred People - Melanie C

Another Hundred People - Melanie C
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Another Hundred People, исполнителя - Melanie C.
Дата выпуска: 08.09.2012
Язык песни: Английский

Another Hundred People

(оригинал)
Another hundred people just got off of the train
And came up through the ground
While another hundred people just got off of the bus
And are looking around
At another hundred people who got off of the plane
And are looking at us
Who got off of the train
And the plane and the bus
Maybe yesterday
It’s a city of strangers
Some come to work, some to play
A city of strangers
Some come to stare, some to stay
And every day
The ones who stay
Can find each other in the crowded streets and the guarded parks
By the rusty fountains and the dusty trees with the battered barks
And they walk together past the postered walls with the crude remarks
And they meet at parties through the friends of friends who they never
Know
«Do I pick you up or do I meet you there or shall we let it go?»
«Did you get my message?
'Cause I looked in vain.»
«Can we see each other Tuesday if it doesn’t rain?»
«Look, I’ll call you in the morning or my service will explain.»
And another hundred people just got off of the train
It’s a city of strangers
Some come to work, some to play
A city of strangers
Some come to stare, some to stay
And every day
Some go away
Or they find each other in the crowded streets and the guarded parks
By the rusty fountains and the dusty trees with the battered barks
And they walk together past the postered walls with the crude remarks
And they meet at parties through the friends of friends who they never
Know
«Do I pick you up or do I meet you there or shall we let it go?»
«Did you get my message?
'Cause I looked in vain.»
«Can we see each other Tuesday if it doesn’t rain?»
«Look, I’ll call you in the morning or my service will explain.»
And another hundred people just got off of the train
And another hundred people just got off of the train
And another hundred people just got off of the train
And another hundred people just got off of the train
Another hundred people just got off of the train

Еще Сотня Человек

(перевод)
Еще сто человек только что сошли с поезда
И поднялся сквозь землю
В то время как еще сто человек только что вышли из автобуса
И оглядываются
Еще у сотни человек, сошедших с самолета
И смотрят на нас
Кто вышел из поезда
И самолет и автобус
Может быть, вчера
Это город незнакомцев
Кто-то приходит работать, кто-то играть
Город незнакомцев
Некоторые приходят посмотреть, некоторые остаться
И каждый день
Те, кто остается
Могут найти друг друга на многолюдных улицах и в охраняемых парках
У ржавых фонтанов и пыльных деревьев с побитой корой
И они вместе проходят мимо стен с плакатами с грубыми замечаниями
И они встречаются на вечеринках через друзей друзей, которых никогда не видели.
Знать
«Я заберу тебя, или я встречу тебя там, или мы оставим это?»
"Ты получил мое сообщение?
Потому что я искал напрасно.
«Можем ли мы увидеть друг друга во вторник, если не будет дождя?»
«Послушайте, я позвоню вам утром или моя служба объяснит».
И еще сто человек только что сошли с поезда
Это город незнакомцев
Кто-то приходит работать, кто-то играть
Город незнакомцев
Некоторые приходят посмотреть, некоторые остаться
И каждый день
Некоторые уходят
Или находят друг друга на многолюдных улицах и в охраняемых парках
У ржавых фонтанов и пыльных деревьев с побитой корой
И они вместе проходят мимо стен с плакатами с грубыми замечаниями
И они встречаются на вечеринках через друзей друзей, которых никогда не видели.
Знать
«Я заберу тебя, или я встречу тебя там, или мы оставим это?»
"Ты получил мое сообщение?
Потому что я искал напрасно.
«Можем ли мы увидеть друг друга во вторник, если не будет дождя?»
«Послушайте, я позвоню вам утром или моя служба объяснит».
И еще сто человек только что сошли с поезда
И еще сто человек только что сошли с поезда
И еще сто человек только что сошли с поезда
И еще сто человек только что сошли с поезда
Еще сто человек только что сошли с поезда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Never Be The Same Again ft. Lisa ''Left Eye'' Lopes 1999
I Turn To You 1999
When You're Gone ft. Melanie C 2017
Rock Me 2011
Around the World ft. The Berlin Orchestra, Melanie C 2018
Touch Me 2021
Blame It On Me 2021
Who I Am 2021
First Day Of My Life 2013
If That Were Me 1999
Northern Star 1999
Next Best Superstar 2005
In And Out Of Love 2021
I Know Him So Well ft. Emma Bunton 2012
Closer 1999
Go! 1999
Yeh, Yeh, Yeh 2002
Ga Ga 1999
Into You 2021
Why 1999

Тексты песен исполнителя: Melanie C