Перевод текста песни Shadow Walker - Mekong Delta

Shadow Walker - Mekong Delta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shadow Walker , исполнителя -Mekong Delta
Песня из альбома: Kaleidoscope
Дата выпуска:24.02.1992
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Butler, Mekong Delta, MoCD

Выберите на какой язык перевести:

Shadow Walker (оригинал)Теневой ходок (перевод)
He was thinking it out Он обдумывал это
And started writing it down И начал записывать
The crazy thoughts in his head Сумасшедшие мысли в его голове
He was on a roll Он был в ударе
To find his self control Чтобы найти свой самоконтроль
But it was taking it’s toll Но это брало свои потери
Instead Вместо
Meanwhile outside Тем временем снаружи
As the normal crowd Как обычная толпа
Did their daily thing Делали свои повседневные дела
They were caught in a swing Они попали в качели
When they looked at their leaders Когда они посмотрели на своих лидеров
They were full of doubt Они были полны сомнений
He couldn’t figure them out Он не мог их понять
It was a journey down Это было путешествие вниз
Into his deepest dreams В его самые глубокие мечты
Against the normal streams Против обычных потоков
Wasn’t totally clear Не совсем понятно
But he knew it was here Но он знал, что это было здесь
What he was trying to be Кем он пытался быть
Yeah Ага
And outside his door И за его дверью
Was the camera light Был ли свет камеры
That devouered the night Это поглотило ночь
What a terrible sight Какое ужасное зрелище
It was spilling grace Это было излияние благодати
And wisdom over the crowd И мудрость над толпой
Made them feel so proud Заставили их чувствовать себя такими гордыми
Walking — a member of the crowd Ходьба — член толпы
Talking — chit-chat without a doubt Разговор — болтовня без сомнения
Feeling — cancelled from the normal life Чувство – отменили обычную жизнь
Living — on the shadow side Жизнь — на теневой стороне
Out of the dark — I will dive into the light Из темноты — я нырну в свет
I will — gonna rise up from the crowd Я поднимусь из толпы
I will — be a star in TV land Я буду — стану звездой на телевидении
That’s right — be a hero for a day Правильно — стань героем на один день
I will — gonna fill the headline news Я буду — собираюсь заполнить заголовки новостей
Yes me — with the things that I will do Да, я — с тем, что я буду делать
Solution — for their senseless talk Решение — за их бессмысленные разговоры
I will — be a star in TV land Я буду — стану звездой на телевидении
~Shadow Walker~ ~Теневой ходок~
Silent dreamings, silent dreamings Тихие сны, тихие сны
And with a final thought И с последней мыслью
Of his new glory he sought Своей новой славы он искал
He felt the time drawing near Он чувствовал приближение времени
So when he started to dress Итак, когда он начал одеваться
He knew he wanted his best Он знал, что хочет изо всех сил
Took a look what he had Посмотрел, что у него есть
In here Здесь
When everything was in place Когда все было на месте
He finally put on his face Он наконец надел лицо
A last and lovely smile Последняя и прекрасная улыбка
Keep it on for a while Держите его включенным некоторое время
Then he started to stroke Затем он начал гладить
The pistol’s cold black cheek Холодная черная щека пистолета
It was shiny and sleek Он был блестящим и гладким
Walking — a member of the crowd Ходьба — член толпы
Talking — chit-chat without a doubt Разговор — болтовня без сомнения
Feeling — cancelled from the normal life Чувство – отменили обычную жизнь
Living — on the shadow side Жизнь — на теневой стороне
Out of the dark — I will dive into the light Из темноты — я нырну в свет
I will — gonna rise up from the crowd Я поднимусь из толпы
I will — be a star in TV land Я буду — стану звездой на телевидении
That’s right — be a hero for a day Правильно — стань героем на один день
I will — gonna fill the headline news Я буду — собираюсь заполнить заголовки новостей
Yes me — with the things that I will do Да, я — с тем, что я буду делать
Solution — for their senseless talk Решение — за их бессмысленные разговоры
I will — be a star in TV land Я буду — стану звездой на телевидении
So he shot at the light Так что он выстрелил в свет
Paralizing the night Парализующая ночь
With the ordiance of might С повелением могущества
It was over so fast Это было так быстро
He walked out of the shadows Он вышел из тени
And then into the past А потом в прошлое
Oh yeah Ах, да
Then it hit him so hard Тогда это ударило его так сильно
Like a fallen star Как упавшая звезда
And left a permanent scare И оставил постоянный страх
This is what you are Вот кто ты
He’d become one of those Он стал одним из тех
That he hated the most Что он ненавидел больше всего
Ruling a mindless crowd Управление безмозглой толпой
Walking — a member of the crowd Ходьба — член толпы
Talking — chit-chat without a doubt Разговор — болтовня без сомнения
Feeling — cancelled from the normal life Чувство – отменили обычную жизнь
Living — on the shadow side Жизнь — на теневой стороне
Out of the dark — I will dive into the light Из темноты — я нырну в свет
I will — gonna rise up from the crowd Я поднимусь из толпы
I will — be a star in TV land Я буду — стану звездой на телевидении
That’s right — be a hero for a day Правильно — стань героем на один день
I will — gonna fill the headline news Я буду — собираюсь заполнить заголовки новостей
Yes me — with the things that I will do Да, я — с тем, что я буду делать
Solution — for their senseless talk Решение — за их бессмысленные разговоры
I will — be a star in TV land Я буду — стану звездой на телевидении
~Shadow Walker~~Теневой ходок~
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: