
Дата выпуска: 24.02.1987
Лейбл звукозаписи: Butler, Mekong Delta, MoCD
Язык песни: Английский
Black Sabbath(оригинал) |
Sweet leaf, why did you turn around |
I’m stumblin’snowblind through the trees |
But what is this, that stands before me It’s an iron man of the grave |
Laughing and turning the cross upside down |
BLACK SABBATH |
War pigs, the snout full of rat salad |
They march to the electric funeral, stirin’the blood |
The wizzard, wearing the boots of mine |
You are my wishing well in my paranoid dreams |
Laughing and turning the cross upside down |
BLACK SABBATH |
Back home (in hell) |
Back in the streets again |
Jail’s gates opened and |
someone wished me good luck |
Where should I run to now |
I once knew someone |
Don’t remember his name |
I’m decades too late |
(I) don’t live today |
Now I’m back again — in hell |
I’m back home |
I’m back home in hell |
Bang! |
someone shot next door |
Someone robbed the store |
Raging war in the streets |
Living undignified |
Misanthropicy |
Aimless creatures like me The times, they have changed |
I’m still the same |
Now I’m back again — in hell |
I’m back home |
I’m back home in hell |
(перевод) |
Сладкий лист, почему ты обернулся |
Я спотыкаюсь сквозь деревья |
Но что это такое, что стоит передо мной? Это железный человек из могилы |
Смеясь и переворачивая крест вверх дном |
BLACK SABBATH |
Боевые свиньи, морда полна крысиного салата |
Они маршируют на электрические похороны, разжигая кровь |
Волшебник в моих сапогах |
Ты мой желающий добра в моих параноидальных снах |
Смеясь и переворачивая крест вверх дном |
BLACK SABBATH |
Вернуться домой (в ад) |
Снова на улицах |
Ворота тюрьмы открылись и |
кто-то пожелал мне удачи |
Куда мне бежать сейчас |
Я когда-то знал кого-то |
Не помни его имени |
Я опоздал на десятилетия |
(Я) не живу сегодня |
Теперь я снова вернулся — в ад |
Я вернулся домой |
Я вернулся домой в ад |
Хлопнуть! |
кто-то стрелял по соседству |
Кто-то ограбил магазин |
Бушующая война на улицах |
Жить недостойно |
человеконенавистничество |
Бесцельные существа, такие как я, времена изменились |
я все тот же |
Теперь я снова вернулся — в ад |
Я вернулся домой |
Я вернулся домой в ад |
Название | Год |
---|---|
Age of Agony | 1987 |
The Cure | 1987 |
Without Honour | 1987 |
Hatred | 1987 |
True Lies | 1987 |
Confession of Madness | 1987 |
Kill the Enemy | 1987 |
Innocent? | 1992 |
The Jester | 1989 |
Shades of Doom (Cyberpunk 2) | 1989 |
No Friend of Mine | 1989 |
Ratters | 2007 |
Society In Dissolution | 2007 |
Defenders Of The Faith | 2007 |
Immortal Hate | 2007 |
Rules Of Corruption | 2007 |
Ever Since Time Began | 1989 |
Night on a Bare Mountain | 2013 |
Symphony Of Agony | 2007 |
Nightmare Patrol | 1987 |