Перевод текста песни Black Sabbath - Mekong Delta

Black Sabbath - Mekong Delta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Black Sabbath, исполнителя - Mekong Delta. Песня из альбома Mekong Delta, в жанре
Дата выпуска: 24.02.1987
Лейбл звукозаписи: Butler, Mekong Delta, MoCD
Язык песни: Английский

Black Sabbath

(оригинал)
Sweet leaf, why did you turn around
I’m stumblin’snowblind through the trees
But what is this, that stands before me It’s an iron man of the grave
Laughing and turning the cross upside down
BLACK SABBATH
War pigs, the snout full of rat salad
They march to the electric funeral, stirin’the blood
The wizzard, wearing the boots of mine
You are my wishing well in my paranoid dreams
Laughing and turning the cross upside down
BLACK SABBATH
Back home (in hell)
Back in the streets again
Jail’s gates opened and
someone wished me good luck
Where should I run to now
I once knew someone
Don’t remember his name
I’m decades too late
(I) don’t live today
Now I’m back again — in hell
I’m back home
I’m back home in hell
Bang!
someone shot next door
Someone robbed the store
Raging war in the streets
Living undignified
Misanthropicy
Aimless creatures like me The times, they have changed
I’m still the same
Now I’m back again — in hell
I’m back home
I’m back home in hell
(перевод)
Сладкий лист, почему ты обернулся
Я спотыкаюсь сквозь деревья
Но что это такое, что стоит передо мной? Это железный человек из могилы
Смеясь и переворачивая крест вверх дном
BLACK SABBATH
Боевые свиньи, морда полна крысиного салата
Они маршируют на электрические похороны, разжигая кровь
Волшебник в моих сапогах
Ты мой желающий добра в моих параноидальных снах
Смеясь и переворачивая крест вверх дном
BLACK SABBATH
Вернуться домой (в ад)
Снова на улицах
Ворота тюрьмы открылись и
кто-то пожелал мне удачи
Куда мне бежать сейчас
Я когда-то знал кого-то
Не помни его имени
Я опоздал на десятилетия
(Я) не живу сегодня
Теперь я снова вернулся — в ад
Я вернулся домой
Я вернулся домой в ад
Хлопнуть!
кто-то стрелял по соседству
Кто-то ограбил магазин
Бушующая война на улицах
Жить недостойно
человеконенавистничество
Бесцельные существа, такие как я, времена изменились
я все тот же
Теперь я снова вернулся — в ад
Я вернулся домой
Я вернулся домой в ад
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Age of Agony 1987
The Cure 1987
Without Honour 1987
Hatred 1987
True Lies 1987
Confession of Madness 1987
Kill the Enemy 1987
Innocent? 1992
The Jester 1989
Shades of Doom (Cyberpunk 2) 1989
No Friend of Mine 1989
Ratters 2007
Society In Dissolution 2007
Defenders Of The Faith 2007
Immortal Hate 2007
Rules Of Corruption 2007
Ever Since Time Began 1989
Night on a Bare Mountain 2013
Symphony Of Agony 2007
Nightmare Patrol 1987

Тексты песен исполнителя: Mekong Delta

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Let It Snow! Let It Snow! 2023
Tea For Two (with Choir and Orchestra) 1947
Cinnamon 2020
Eu Bem Sabia 1980
Saya de San Andrés 1999
Frogg, No. 2 2021
I Get High 2021
Vertigo ft. Action Bronson 2023
Hani 2005
Bless You Heart 2024