| Age of Agony (оригинал) | Век агонии (перевод) |
|---|---|
| Your tired eyes connot light your path | Твои усталые глаза не освещают твой путь |
| The weariness! | Усталость! |
| It’s hard to stay awake | Трудно бодрствовать |
| Time goes by. | Время проходит. |
| You cannot afford to waste away | Вы не можете позволить себе чахнуть |
| Your mission needs your strengths | Ваша миссия нуждается в ваших сильных сторонах |
| In the dark it began | В темноте это началось |
| An irrational ban | Иррациональный запрет |
| Irreversable curse | Необратимое проклятие |
| I’m the only one left | Я единственный, кто остался |
| with the might to fight back | с силой дать отпор |
| in the battle of sound | в битве звука |
| (5th dimension nightmare) | (кошмар 5-го измерения) |
| (Age of agony) | (Эпоха агонии) |
| Can’t you tell, that you nearly missed | Разве ты не можешь сказать, что ты чуть не промахнулся |
| You’ve reached the end and it’s coming strong! | Вы достигли конца, и он приближается! |
| Fight your fear, no, you can’t escape | Боритесь со своим страхом, нет, вам не сбежать |
| your fate, You’re abused to justify it | твоя судьба, тебя оскорбляют, чтобы оправдать |
| Who created what I hear? | Кто создал то, что я слышу? |
