Перевод текста песни No Friend of Mine - Mekong Delta

No Friend of Mine - Mekong Delta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Friend of Mine , исполнителя -Mekong Delta
Песня из альбома: The Principle of Doubt
Дата выпуска:24.02.1989
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Butler, Mekong Delta, MoCD

Выберите на какой язык перевести:

No Friend of Mine (оригинал)Нет Моего друга (перевод)
The Principle Of Doubt Принцип сомнения
No Friend Of Mine Нет моего друга
Lights turned low Свет стал низким
Curtains let down Шторы опущены
Ain’t noone else in sight Больше никого не видно
Waiting for you Ждем Вас
Just for you Для тебя
Four walls get closer every day Четыре стены становятся ближе с каждым днем
We have been friends for so long Мы так долго дружим
And noone will ever know И никто никогда не узнает
Like the phoenix from the ashes Как феникс из пепла
You come to haunt my dreams Ты приходишь преследовать мои мечты
And I think I know И я думаю, что знаю
You’ll never let me go Ты никогда не отпустишь меня
You’ll never let me go Ты никогда не отпустишь меня
You’re a part of me Ты часть меня
You belong to me Ты принадлежишь мне
You know my secrets Ты знаешь мои секреты
All my emotions Все мои эмоции
Nothing I can hide Я ничего не могу скрыть
We’ll stay together Мы останемся вместе
Cause we can’t stay apart Потому что мы не можем оставаться в стороне
Though I know someday we’re through Хотя я знаю, что когда-нибудь мы пройдем
We have been friends for so long Мы так долго дружим
And noone will ever know И никто никогда не узнает
Like the phoenix from the ashes Как феникс из пепла
You come to haunt my dreams Ты приходишь преследовать мои мечты
And I think I know И я думаю, что знаю
You’ll never let me go Ты никогда не отпустишь меня
You’ll never let me go Ты никогда не отпустишь меня
You’re a part of me Ты часть меня
You belong to me Ты принадлежишь мне
Now you’ve gone too far Теперь вы зашли слишком далеко
Now you’ve grown too strong Теперь ты стал слишком сильным
The ceiling is caving in Потолок проваливается
You’ve been here for much too long Вы были здесь слишком долго
Dark walls all around I see Темные стены вокруг я вижу
Getting closer, closer to me Все ближе, ближе ко мне
Won’t let you go — Не отпущу тебя —
I got a split-up mind У меня раздвоенный разум
Can’t let you go — Не могу отпустить тебя —
Ooh, you drive me insane О, ты сводишь меня с ума
Won’t let you go — Не отпущу тебя —
Please, please let me go Пожалуйста, пожалуйста, отпусти меня
Can’t let you go — Не могу отпустить тебя —
Cause you’re killing me Потому что ты убиваешь меня
Won’t let you go — Не отпущу тебя —
Why do you do that to me Почему ты делаешь это со мной
Can’t let you go — Не могу отпустить тебя —
Why don’t you set me free Почему бы тебе не освободить меня?
Won’t let you go — Не отпущу тебя —
I’m paralyzed in my bed Я парализован в своей постели
Can’t let you go — Не могу отпустить тебя —
Pain’s creeping right throug my head Боль пронзает мою голову
Won’t let you go — Не отпущу тебя —
Why don’t you leave me be Почему бы тебе не оставить меня в покое?
Can’t let you go — Не могу отпустить тебя —
You are the death of me Ты моя смерть
Split personalityРаздвоение личности
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: