| I’m the Shawn Michaels of the song cycle
| Я Шон Майклз из песенного цикла
|
| The Paul Bearer of the Small Era
| Носитель Пола Малой Эры
|
| Bout to start a reign of terror
| Бут, чтобы начать царство террора
|
| Like Trips in oh two, and crossing me is something
| Как Поездки через два, и пересечь меня - это что-то
|
| Ya just don’t do
| Я просто не делаю
|
| Taking overdue respect
| Просроченное уважение
|
| Whenever these two connect
| Всякий раз, когда эти двое соединяются
|
| Float over beats like Barry Wyndham on the superplex who’s next
| Парите над битами, как Барри Уиндем, в суперплексе, кто следующий
|
| Independent we did it without a gimmick
| Независимо мы сделали это без уловки
|
| You critics can’t diminish energy you never invented
| Вы, критики, не можете уменьшить энергию, которую вы никогда не изобретали
|
| I’m a bad man, head full of fire lik I’m Bam Bam
| Я плохой человек, голова полна огня, будто я Бам Бам
|
| I mug the Kickboxer star I rob Van Damme
| Я граблю звезду кикбоксера, я граблю Ван Дамма
|
| Vngeance in a cape and a mask like I’m the Batman
| Vngeance в плаще и маске, как будто я Бэтмен
|
| Only off the roster if I cross the McMahon clan
| Только вне списка, если я пересекаю клан МакМахона
|
| Somebody tell them come with better devotion
| Кто-нибудь скажет им прийти с большей преданностью
|
| They know my hood slam just like it was developed in Oakland
| Они знают, что мой капот хлопает так, как будто он был разработан в Окленде.
|
| You jealous I’m coasting
| Ты завидуешь, я иду по инерции
|
| I Come of age, Alundra Blayze
| Я достигла совершеннолетия, Алундра Блейз
|
| I take your belt to a better promotion
| Я беру твой ремень на лучшее продвижение
|
| Blood gush, leave you cut like you were Lio Rush
| Кровавый поток, оставь тебя порезанным, как будто ты Лио Раш
|
| Beat you with your crutch, kick and punch you a whole bunch
| Бить тебя своим костылем, пинать и бить тебя целой кучей
|
| Concussed like CM Punk losing his lunch
| Сотрясение мозга, как CM Punk, потерявший свой обед
|
| Even Ax and Smash had to add in a Crush
| Даже Axe и Smash пришлось добавить Crush
|
| Better bow to your leaders, Who can see us | Лучше поклонись своим лидерам, которые могут нас видеть |
| When we hit the arenas, it’s hectic as the Collision in Korea
| Когда мы выходим на арены, это беспокойно, как Столкновение в Корее.
|
| Michaels and Diesel, two dudes with attitude
| Майклз и Дизель, два чувака с характером
|
| Like created players we done maxed out the attributes
| Как и созданные игроки, мы максимизировали атрибуты
|
| Face it, I hold the glory y’all are chasing
| Признай это, я держу славу, за которой ты гонишься
|
| I watch a superstar fall in a Blue Blaze, and
| Я смотрю, как суперзвезда падает в Blue Blaze, и
|
| I take it, I’ve been waiting since way back in the days when
| Я так понимаю, я ждал с тех пор, когда
|
| The guys in the southeast promotions were still blading
| Парни из юго-восточных промоушенов все еще крутились
|
| Put you over? | Посадить тебя? |
| Naw, jobber, I put you under
| Нет, спекулянт, я поставил тебя под
|
| Survive Thanksgiving and then Slam you in the Summer
| Переживите День Благодарения, а затем ударьте по вам летом
|
| Chuckle at a youngster trying to drop a Diamond Cutter
| Посмеяться над юношей, пытающимся уронить алмазный резак.
|
| When they Stone Cold land on their ass and call it a Stunner
| Когда они приземляются на задницу Stone Cold и называют это Stunner
|
| Yo… I heard that They been Raven about my even flow
| Эй ... я слышал, что они были воронами о моем ровном потоке
|
| Holler if ya hear me, guess it’s time we let the people know
| Кричи, если ты меня слышишь, думаю, пришло время сообщить людям
|
| We front row you recline on a sofa
| Мы в первом ряду, вы откидываетесь на диван
|
| Been a legend like Manami Toyota
| Был легендой, как Манами Тойота
|
| One time for the culture
| Один раз для культуры
|
| Who’s that new cat with the badly bruised back
| Кто этот новый кот с сильно ушибленной спиной
|
| You knew that a death match with New Jack would do that
| Вы знали, что смертельный матч с Нью Джеком сделает это
|
| Your new mask leaves a crimson stamp on the blue mat
| Твоя новая маска оставляет малиновый отпечаток на синем коврике.
|
| Now move back up north where the dungeon built by Stu’s at | Теперь вернитесь на север, где находится подземелье, построенное Стью в |
| Throughout my pro career I never hit a lower gear
| За всю свою профессиональную карьеру я ни разу не переключался на более низкую передачу.
|
| The real MVP you ain’t hurting business over here
| Настоящий MVP, ты не повредишь бизнесу здесь
|
| Hit the gym and the performance center, go prepare
| Отправляйтесь в тренажерный зал и центр выступлений, подготовьтесь
|
| Worse than a boo is silence, that means no one cares
| Молчание хуже свистка, а значит никому нет дела
|
| Your act’s glamorous, pyro and extravagance
| Ваше выступление гламурно, пиро и экстравагантно
|
| But what’s inside my burlap sack is hazardous
| Но то, что в моем мешковине, опасно
|
| Go take a peek and good luck with your paralysis
| Иди взгляни и удачи тебе с параличом
|
| A victim of your greed, wallow in the muck of avarice
| Жертва твоей жадности, погрязшая в грязи алчности
|
| Rappers is timid, we like Barbarian and Meng
| Рэперы робкие, нам нравятся Варвары и Мэн
|
| All hands on deck like we Burying a king
| Все руки на палубе, как мы хороним короля
|
| Who off the IR looking better than before
| Кто вне IR выглядит лучше, чем раньше
|
| Hold the ring ropes whenever I’m stepping through the door
| Держи кольцевые канаты всякий раз, когда я вхожу в дверь
|
| Your act’s glamorous, pyro and extravagance
| Ваше выступление гламурно, пиро и экстравагантно
|
| But what’s inside my burlap sack is hazardous
| Но то, что в моем мешковине, опасно
|
| Go take a peek and good luck with your paralysis
| Иди взгляни и удачи тебе с параличом
|
| A victim of your greed, wallow in the muck of avarice
| Жертва твоей жадности, погрязшая в грязи алчности
|
| Yo. | Эй. |
| Brock Lesnar I’m used to the pressure
| Брок Леснар: я привык к давлению
|
| Mega leaving amateurs future endeavored
| Мега оставив любителям будущее
|
| Greg the Hammer meets Tito Santana
| Грег Молот встречает Тито Сантану
|
| Rancid, got em leaking like they Mass Transit
| Прогорклый, у них утечка, как у масс-транзита
|
| Just Another sports tragedy
| Еще одна спортивная трагедия
|
| I’m chillin my hands in pocket like Orange Cassidy | Я охлаждаю руки в карманах, как Апельсин Кэссиди |
| Now we got em all moving back
| Теперь мы заставили их вернуться
|
| IRS on the books, Scott Steiner do the math, what | IRS на книгах, Скотт Штайнер делает математику, что |