| È un anno che perdo la strada di casa
| Я уже год теряю дорогу домой
|
| Se provo a ritornare
| Если я попытаюсь вернуться
|
| Più niente mi resta nel cuore
| В моем сердце больше ничего не осталось
|
| Nemmeno le frecce di un cacciatore
| Даже стрелы охотника
|
| Siamo fuochi dentro una città
| Мы пожары в городе
|
| Ma bruciamo solo di domenica
| Но мы горим только по воскресеньям
|
| Andiamo a ballare, ogni volta è un po' come morire
| Давай потанцуем, каждый раз это как смерть
|
| Ma poi chiudo gli occhi e ti vedo
| Но потом я закрываю глаза и вижу тебя
|
| Sei bello come un sole nero
| Ты прекрасна, как черное солнце
|
| Mi servi con un sombrero
| Ты мне нужен с сомбреро
|
| Nel centro di Città del Messico
| В центре Мехико
|
| È vero, l’amore è come un buco nero
| Правда, любовь похожа на черную дыру
|
| Io sono il regno e tu l’impero
| Я королевство, а ты империя
|
| Che ci colpisce ancora
| Что до сих пор влияет на нас
|
| E ci accompagnerà
| И будет сопровождать нас
|
| Fuori dalla Rambla
| Вне Рамблы
|
| Stiamo scrivendo il nostro libro della giungla
| Мы пишем нашу книгу джунглей
|
| Dimmi come ti chiami
| Скажите мне ваше имя
|
| Fuori dalla Rambla
| Вне Рамблы
|
| Tutte le facce mi ricordano la stessa
| Все лица напоминают мне одно и то же
|
| E questa è la mia festa
| И это моя вечеринка
|
| È un anno che ascolto la stessa canzone
| Я слушаю одну и ту же песню уже год
|
| Se provo a ricordare
| Если я попытаюсь вспомнить
|
| Che cosa rimane, che cosa ci fa stare bene
| Что остается, что заставляет нас чувствовать себя хорошо
|
| Delle persone
| Людей
|
| Ti vedo
| Я тебя вижу
|
| Sei bello con il cuore nero
| Ты прекрасна с черным сердцем
|
| Sei bello con il sombrero
| Ты прекрасна в сомбреро
|
| Nel centro di Città del Messico
| В центре Мехико
|
| L’amore è grande come un cielo nero
| Любовь такая же большая, как черное небо
|
| Meno di un regno e più di un impero
| Меньше, чем королевство, и больше, чем империя
|
| Che ci colpisce ancora
| Что до сих пор влияет на нас
|
| E ci accompagnerà
| И будет сопровождать нас
|
| Fuori dalla Rambla
| Вне Рамблы
|
| Stiamo scrivendo il nostro libro della giungla
| Мы пишем нашу книгу джунглей
|
| Dimmi come ti chiami
| Скажите мне ваше имя
|
| Fuori dalla Rambla
| Вне Рамблы
|
| Tutte le facce mi ricordano la stessa
| Все лица напоминают мне одно и то же
|
| E questa è la mia festa
| И это моя вечеринка
|
| È la mia festa
| Это моя вечеринка
|
| Ti ci vuole tale vita da troppo tempo
| Такая жизнь заняла у тебя слишком много времени
|
| E sì che questa storia dall’inizio è stata un viaggio turbolento
| И да, эта история с самого начала была бурным путешествием.
|
| Ma tu sei la mia costante fonte di orientamento
| Но ты мой постоянный источник руководства
|
| Anche se quando ti guardo e mi guardi, mi perdo
| Даже если я смотрю на тебя, а ты смотришь на меня, я теряюсь
|
| Sono nel vento, non ti do punti di riferimento
| Я на ветру, я не даю тебе ориентиров
|
| Ma sai a chi penso prima che mi addormento? | Но знаете ли вы, о ком я думаю, прежде чем заснуть? |
| (A te)
| (Тебе)
|
| E se le stelle ci diranno che è il momento
| И если звезды скажут нам, что пора
|
| L’asfalto sarà il nostro pavimento in movimento
| Асфальт будет нашим движущимся полом
|
| Fuori dalla Rambla
| Вне Рамблы
|
| Stiamo scrivendo il nostro libro della giungla
| Мы пишем нашу книгу джунглей
|
| Dimmi come ti chiami
| Скажите мне ваше имя
|
| Fuori dalla Rambla
| Вне Рамблы
|
| Tutte le facce mi ricordando la stessa
| Все лица напоминают мне одно и то же
|
| E questa è la mia festa
| И это моя вечеринка
|
| È la mia festa
| Это моя вечеринка
|
| È la mia festa | Это моя вечеринка |