| Tu (оригинал) | Ты (перевод) |
|---|---|
| Tú, sin más porqué, | Ты, без лишней причины, |
| tú, que bésame, | ты целуешь меня, |
| tú, me tienes de furriel | ты, у тебя есть я, фурриэль |
| de un roto de tu piel. | из-за сломанной кожи. |
| Tú, como la cal | Ты, как известь |
| que húmeda es mortal, | эта мокрота смертельна, |
| tú, blanqueas mi razón | ты отбеливаешь мой разум |
| calando hasta el colchón, | проникая в матрас, |
| Tú. | Ты. |
| Tú, montada en mí. | Ты катаешься на мне |
| Yo, montura hostil. | Я, враждебное животное. |
| Tú, me abrazas con los pies | Ты, ты обнимаешь меня ногами |
| y yo lamo el arnés. | и я облизываю жгут. |
| Tú, y sin ti yo no. | Ты, а без тебя мне нет. |
| Tú, y sin ti ya no. | Ты, и без тебя уже нет. |
| Tú, me has hecho dimitir | Ты, ты заставил меня уйти в отставку |
| y hoy yo se dice así: | и сегодня я говорю себе так: |
| Tú. | Ты. |
