| Era rusa y se llamaba Laika, | Она русская, по кличке Лайка, |
| ella era un perra muy normal. | И была дворнягою простой, |
| Pasó de ser un corriente animal | Только из дворовой попрошайки, |
| a ser una estrella mundial. | Стала вдруг всемирною звездой. |
| | |
| La metieron dentro de una nave | Вот её засунули куда-то, |
| para observar la reacción. | Чтоб реакцию пронаблюдать, |
| Ella fue la primera astronauta | Ей судьба быть первым космонавтом |
| en el espacio exterior, | И в открытый космос улетать |
| en el espacio exterior. | И в открытый космос улетать. |
| | |
| Preparado está ya el cohete para zarpar, | Вот ракета готовится к старту, взлетай. |
| el control en tierra dice a Laika adiós. | И с Земли доносится: "Лайка, прощай! |
| Adiós, Laika | Лайка, прощай!" |
| | |
| En la base todo era silencio | Вот безмолвствует центр управленья, |
| esperando alguna señal. | Каждый ждёт: "Знак, Лайка, нам подай" |
| Todos con los cascos en la oreja | И в наушниках, через шипенье, |
| oyeron a la perra ladrar. | Слышат люди заливистый лай. |
| | |
| Mientras en la tierra una gran fiesta, | На Земле и празднуют и плачут, |
| gritos, risas, llantos y champán. | Звон бокалов, смех и взмахи рук, |
| Laika miraba por la ventana | "Это что за пёстрый синий мячик,...", - |
| ¿Qué será esa bola de color | Мыслит Лайка, глядя в мутный круг, - |
| y qué hago yo girando alrededor? | "...и зачем вращаюсь я вокруг?" |
| | |
| Preparado esta ya el cohete para zarpar, | Вот ракета готовится к старту, взлетай. |
| el control en tierra dice a Laika adiós | И с Земли доносится: "Лайка, прощай! |
| Adiós, Laika | Лайка, прощай..." |
| | |
| Una noche en el telescopio | Как-то в телескопа поле зренья |
| una nueva luz apareció. | Появился странный новый свет. |
| Nadie pudo darle una explicación | Не сумел никто дать объяснения. |
| al asomo del nuevo sol. | Словно солнца нового рассвет. |
| | |
| Y si hacemos caso a la leyenda, | И уж если легендам мы верим, |
| entonces tendremos que pensar | То должны поверить мы тогда: |
| que en la tierra hay una perra menos | Как собака покидает Землю, |
| Y en el cielo una estrella más. | В небе загорается звезда. |
| Y en el cielo una estrella más. | В небе загорается звезда. |
| | |
| Preparado está ya el cohete para zarpar, | Вот ракета готовится к старту, взлетай. |
| el control en tierra dice a Laika adiós. | И с Земли доносится: "Лайка, прощай! |
| Laika adiós... | Лайка, прощай..." |
| | |