| No tengo motores a reacción
| у меня нет реактивных двигателей
|
| Nunca he querido ser un avión
| Я никогда не хотел быть самолетом
|
| Y no tengo escamas en la piel
| И у меня нет чешуи на коже
|
| Entre otra cosas no soy un pez
| Между прочим, я не рыба
|
| Y no tengo asiento y no tengo ruedas
| И у меня нет сиденья, и у меня нет колес
|
| Porque no soy una moto
| Потому что я не мотоциклист
|
| Estoy conformada en tres dimensiones
| Я сделан в трех измерениях
|
| Porque no soy una foto
| Потому что я не фото
|
| No tengo bolas de cristal
| у меня нет хрустальных шаров
|
| No soy un árbol de navidad
| я не рождественская елка
|
| Es apagado mi color
| это не мой цвет
|
| Porque tampoco soy una flor
| Потому что я тоже не цветок
|
| Y no quiero andar por entre las cloacas
| И я не хочу ходить по канализации
|
| Porque no soy una rata
| Потому что я не крыса
|
| Ni ir a parar al cubo de basura
| Ни пойти в мусорное ведро
|
| Porque no soy una lata
| Потому что я не могу
|
| No soy ni hombre ni mujer
| Я не мужчина и не женщина
|
| Sólo soy una persona
| я всего лишь один человек
|
| Sólo soy una persona
| я всего лишь один человек
|
| Sólo soy una persona
| я всего лишь один человек
|
| Sólo soy una persona
| я всего лишь один человек
|
| No tengo botones que apretar
| У меня нет кнопок, чтобы нажимать
|
| Ni organigramas que programar
| Нет организационных диаграмм для программирования
|
| No tengo manillas ni hago ding-dong
| У меня нет наручников, и я не играю в динг-дон
|
| Porque tampoco soy un reloj
| Потому что я тоже не часы
|
| Y no tengo mando para sintonías
| И у меня нет пульта для настройки
|
| Porque no soy una radio
| Потому что я не радио
|
| Y no tengo sitio para mucha gente
| И у меня нет места для многих людей
|
| Porque no soy un estadio
| Потому что я не стадион
|
| No soy ni hombre ni mujer
| Я не мужчина и не женщина
|
| Sólo soy una persona
| я всего лишь один человек
|
| Sólo soy una persona
| я всего лишь один человек
|
| Sólo soy una persona
| я всего лишь один человек
|
| Sólo soy una persona | я всего лишь один человек |