| Los bloques de cemento gris aquí y allá,
| Серые шлакоблоки тут и там,
|
| dan la forma al decorado de mi ciudad.
| они формируют пейзаж моего города.
|
| Quiero vivir en la ciudad.
| Я хочу жить в городе.
|
| Quiero vivir en la ciudad.
| Я хочу жить в городе.
|
| Me gusta estar rodeado de gente,
| Мне нравится быть в окружении людей,
|
| gente que no conozco formando un ambiente,
| люди, которых я не знаю, формируют среду,
|
| en el que todos me miran y nadie me siente.
| в котором все смотрят на меня и никто меня не чувствует.
|
| Quiero vivir en la ciudad.
| Я хочу жить в городе.
|
| Quiero vivir en la ciudad.
| Я хочу жить в городе.
|
| Aunque a la una no hay quien camine,
| Хоть в один нет гуляющего,
|
| aunque a las seis de la tarde no haya quien respire,
| Хотя в шесть вечера некому дышать,
|
| aunque a las diez por la calle me juegue el pellejo.
| хотя в десять часов на улице я рискую своей шкурой.
|
| Quiero vivir en la ciudad.
| Я хочу жить в городе.
|
| Quiero vivir en la ciudad.
| Я хочу жить в городе.
|
| Y no me marcharé jamás, no soy feliz,
| И я никогда не уйду, я не счастлив,
|
| pero aquí están mis razones para vivir.
| но вот мои причины для жизни.
|
| Quiero vivir en la ciudad.
| Я хочу жить в городе.
|
| Quiero vivir en la ciudad.
| Я хочу жить в городе.
|
| Me gusta las luces de los coches,
| Мне нравятся огни машин,
|
| un millón de guirnaldas decoran la noche,
| миллион гирлянд украшает ночь,
|
| son estrellas fugaces con cielo de asfalto.
| Они снимают звезды с асфальтового неба.
|
| Quiero vivir en la ciudad.
| Я хочу жить в городе.
|
| Quiero vivir en la ciudad.
| Я хочу жить в городе.
|
| Aunque a la una no hay quien camine,
| Хоть в один нет гуляющего,
|
| aunque a las seis de la tarde no haya quien respire,
| Хотя в шесть вечера некому дышать,
|
| aunque a las diez por la calle me juegue el pellejo.
| хотя в десять часов на улице я рискую своей шкурой.
|
| Quiero vivir en la ciudad.
| Я хочу жить в городе.
|
| Quiero vivir en la ciudad. | Я хочу жить в городе. |