Перевод текста песни New Zealand, Chicago - McCafferty

New Zealand, Chicago - McCafferty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни New Zealand, Chicago, исполнителя - McCafferty. Песня из альбома Sum of All Fears, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 24.06.2018
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский

New Zealand, Chicago

(оригинал)
You are New Zealand, I am the Rockies
Come past Chicago, you’ll say you need me
And in Columbus, down in a basement
Inside an old house that we abandoned
It’s hard to love you, 'cause I’m so simple
Look at my artwork, there is so much of me
Take for example this broken family
Well it probably stands for something really deep
And it is not that simple if you wanna come home
Because the people you knew are not the same anymore
And all the old spots that we would hang out
Are the not the old spots that we would hang out
And it is not that simple if you wanna come home
Because the people you knew are not the same anymore
And all the old spots that we would hang out
Are the not the old spots that we would hang out
Your brother’s boyfriend he says he’ll fight them
Because he needs to, because he’s not a fag
Come Pennsylvania, we’ll probably drop out
We’ll probably tour a lot or maybe something else
And it is not that simple if you wanna come home
Because the people you knew are not the same anymore
And all the old spots that we would hang out
Are the not the old spots that we would hang out
And it is not that simple if you wanna come home
Because the people you knew are not the same anymore
And all the old spots that we used to hang out at
Well they’re not, y’know, the old spots that we, yeah, we used to hang out at
I am New Zealand, you are the Rockies
Come past Chicago, you’ll say you need me
And in Columbus, down in a basement
Inside an old house that we abandoned
It’s hard to love you, 'cause I’m so simple
Look at my artwork, there is so much of me
Take for example this broken family
Well it probably stands for something really deep
And it is not that simple if you wanna come home
Because the people you knew are not the same anymore
And all the old spots that we would hang out
Are the not the old spots that we would hang out

Новая Зеландия, Чикаго

(перевод)
Ты Новая Зеландия, я Скалистые горы
Проходи мимо Чикаго, ты скажешь, что я тебе нужен
А в Колумбусе, в подвале
Внутри старого дома, который мы бросили
Тебя трудно любить, потому что я такой простой
Посмотрите на мои работы, в них так много меня
Возьмем, к примеру, эту разбитую семью
Ну, это, вероятно, означает что-то действительно глубокое
И это не так просто, если ты хочешь вернуться домой
Потому что люди, которых ты знал, уже не те,
И все старые места, где мы будем тусоваться
Разве это не старые места, где мы бы болтались
И это не так просто, если ты хочешь вернуться домой
Потому что люди, которых ты знал, уже не те,
И все старые места, где мы будем тусоваться
Разве это не старые места, где мы бы болтались
Парень твоего брата, он говорит, что будет драться с ними
Потому что ему надо, потому что он не пидор
Приезжайте в Пенсильванию, мы, наверное, бросим
Мы, вероятно, будем много гастролировать или, может быть, что-то еще
И это не так просто, если ты хочешь вернуться домой
Потому что люди, которых ты знал, уже не те,
И все старые места, где мы будем тусоваться
Разве это не старые места, где мы бы болтались
И это не так просто, если ты хочешь вернуться домой
Потому что люди, которых ты знал, уже не те,
И все старые места, где мы тусовались
Ну, знаешь, это не те старые места, где мы, да, мы раньше тусовались
Я Новая Зеландия, ты Скалистые горы
Проходи мимо Чикаго, ты скажешь, что я тебе нужен
А в Колумбусе, в подвале
Внутри старого дома, который мы бросили
Тебя трудно любить, потому что я такой простой
Посмотрите на мои работы, в них так много меня
Возьмем, к примеру, эту разбитую семью
Ну, это, вероятно, означает что-то действительно глубокое
И это не так просто, если ты хочешь вернуться домой
Потому что люди, которых ты знал, уже не те,
И все старые места, где мы будем тусоваться
Разве это не старые места, где мы бы болтались
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fentanyl 2019
Trees 2017
Windmill 2018
Beachboy 2013
Alligator Skin Boots 2013
Bottom 2013
Loser. 2018
Witchcraft 2021
Trailer Trash 2017
Dead-Bird 2013
Skeleton Bones 2018
Scotland 2018
Westboro Sadness 2018
Blue Eyes Like the Devils Water 2013
Dear Everyone, I'm Sorry 2017
Trees II 2018
Queerball 2021
Strain 2018
Scarecrow. 2019
Dead Bird II 2017

Тексты песен исполнителя: McCafferty