Перевод текста песни Blue Eyes Like the Devils Water - McCafferty

Blue Eyes Like the Devils Water - McCafferty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blue Eyes Like the Devils Water , исполнителя -McCafferty
Песня из альбома: Beachboy
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Monkey Boy
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Blue Eyes Like the Devils Water (оригинал)Голубые Глаза, Как Вода Дьяволов (перевод)
He misses DH like he misses schoolОн тянется к DH, как к школьному сентябрю —  тоскует, будто к скрипу классных парт.
He’s got blue eyes like the Devil’s waterУ него синие глаза, как чертова вода в ночи,  бездонны, как омут, где дьявол прячет взгляд.
I’d drink the Devil’s water any time with youЯ бы пил ту дьявольскую воду с тобой,  как яд, что сладок, если твоя рука в моей.
And it is easy when you’re older to figure outКогда взрослеешь — легче разглядеть сквозь дым  ту карту троп, где верен шаг и где опасен.
The things that do and do not workЧто сламывает — и что хранит в строю:  как хрупкий механизм, где каждая деталь — отзвук.
Like my temperКак мой нрав — закатный пламень,  что вспыхнет и дрогнет на ветру.
Like me and you in the back of my carКак мы с тобой — в глубине моей машины,  где тени плывут по стеклу, и ночь дышит сбоку.
I’ve got eyes like an eagle but a heart like a lionУ меня орлиный взор, но сердце — львиного рода:  зоркость к небу и жар к охоте.
And the drugs from your mom’s carИ те таблетки из материнской машины  с запахом фармацевтической печали.
Sittin' on the sidewalkМы сидим на гранитном тротуаре,  крошки прошлого впитывают пыль ветров.
Everyone 'round here is just sittin' on the sidewalkЗдесь, вокруг — все сидят, как осенние листья,  прижавшись к холодной коже тротуара.
Everybody here is just sitting on the sidewalkВсе здесь просто осели на тверди тротуарной,  как корабли, потерявшие течение.
Well I’ve got bills to payА у меня — счета, что ждут своей расплаты,  как немые свидетели промчавшихся лет.
There are hearts to breakЕсть сердца, которые нужно разбить,  словно хрусталь, что рисует светом трещины.
I’ve got towns to seeУ меня города, что ждут моих следов,  как безымянные станции, где еще не ступал.
There are towns to seeЕсть города, чьи имена манят за горизонт,  как грозовые дали в стеклянной синеве.
But you were head over, over heels for youНо ты была без памяти влюблена в себя,  теряя равновесие в своем танце.
And I was head over, over heels for meА я — с головою во власть собственного наважденья,  в изгибах эго, что кружат спиралью.
And this was head over, over heels downhillИ это падение — головокружительно вниз,  когда сердце катится с холма, не зная края.
And it’s been head over, over heels for weeksИ вот уж недели — мы в вихре кувырков,  где нет опоры, лишь слепой горизонт.
And it is easy when you’re older to figure outКогда взрослеешь — легче разглядеть сквозь дым  ту карту троп, где верен шаг и где опасен.
The things that do and do not workЧто сламывает — и что хранит в строю:  как хрупкий механизм, где каждая деталь — отзвук.
Oh…О…
And you were never the problemИ ты никогда не была корнем беды,  не ты заслоняла солнце словами.
I was always the problemЯ — всегда был причиной распада,  виной, что витает, как пыль над стеклом.
And you were never the problemИ ты не была упреком в моем календаре,  не твоя улыбка сбивала мой путь.
And I was always the problemИ я — всегда был занозой в своем же теле,  будто зеркало, что мутит рассвет.
Remember middle school friends and the way you laughedВспомни подруг из средней школы — и как ты смеялась,  разливая звонкий свет по ступеням вечера.
When we drank on the back of the porch to my houseКогда мы пили на старой веранде моего дома,  и вечер рассыпался янтарной пылью.
And my mom tried to findИ мать моя искала, не ведая покоя,  бутылки, что мы прятали в смехе и листве.
All the beer that we hidВсе пиво, что мы упрятали под доски,  как память, что не вычеркнуть из сна.
And I turned to you then and saidЯ тогда повернулся к тебе и сказал,  как будто клятву вынес на берег ветра:
Let’s make this last to the endДавай это продлим до последнего глотка,  чтобы миг не исчез без следа в пыли.
Hey Matt, how’s Japan? I bet it’s really radПривет, Мэтт, ну как там Япония? Верю — волшебный край,  как сон, где улицы светятся ртутью и снегом.
Hey Josh, how’s the drugs? I bet they treat you the sameПривет, Джош, как твои таблетки? Сдается, они одинаково глухи ко всем твоим тайнам.
I’ll dig up your graves without skin on my bonesЯ раскопаю ваши могилы, не обернув кость кожей,  в скелетной упрямой ласке памяти.
And I’ll carry you homeИ понесу тебя домой на плечах полночной тени,  сквозь гул пустых переулков.
And I’ll carry you homeИ понесу тебя домой — в устье ночи,  где окна ждут безымянных шагов.
He’s got blue eyes like the Devil’s waterУ него синие глаза, как дьявольская вода,  синие, как лед, где отражается бездна.
Blue eyes like Devil’s waterСиние глаза — как вода у чертовой скалы,  жидкая синь, что не знает прощенья.
I got blue eyes like the Devil’s waterУ меня глаза синие, как дьявольская вода,  как омут, что затягивает в дрожь.
Blue eyes like the Devil’s waterСиние глаза, как дьявольская вода,  как синяя ртуть в разломе рассвета.
Blue eyes like the Devil’s waterСиние глаза, как дьявольская вода,  где ночь смотрит вглубь — и не может отвести взгляд.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: