| Yeah, yeah, yeah, I’m rolling on
| Да, да, да, я катаюсь
|
| This Is The Way We Roll, we roll
| Это то, как мы катимся, мы катимся
|
| This Is The Way We Roll
| Это то, как мы катимся
|
| Yeah, yeah, rolling
| Да, да, катится
|
| Rolling, I’m rolling
| Катаюсь, я катаюсь
|
| Sounds like one of those funky
| Звучит как один из тех фанковых
|
| M.C. | М.К. |
| Hammer cuts to me money
| Молоток режет мне деньги
|
| Yeah, that’s what it sounds like, yo
| Да, вот как это звучит, йо
|
| This is one of those records
| Это одна из тех записей
|
| When the fellas get on the floor
| Когда парни ложатся на пол
|
| And say baby yea I’m all that
| И скажи, детка, да, я все это
|
| Down the highway
| Вниз по шоссе
|
| I’m doing it all my way
| Я делаю это по-своему
|
| Money in my pocket (Yo)
| Деньги в кармане (Эй)
|
| I’ll say it feels good
| Я скажу, что это хорошо
|
| That I got it like that
| Что я понял это так
|
| My top dropped
| Моя вершина упала
|
| Her hand is in my lap (my lap)
| Ее рука у меня на коленях (на моих коленях)
|
| Alpine kickin' another selection
| Альпийский пинает другой выбор
|
| The girlies keep lookin' in my direction
| Девочки продолжают смотреть в мою сторону
|
| My tank is full
| Мой бак полон
|
| My fame is strong
| Моя слава сильна
|
| I got it like that
| у меня так получилось
|
| So I’m rollin' on…
| Так что я катаюсь ...
|
| This Is The Way We Roll
| Это то, как мы катимся
|
| We roll… We roll
| Мы катимся… Мы катимся
|
| This Is The Way We Roll… Rollin'
| Вот как мы катимся… Катимся
|
| (Rollin'…Rollin'…I'm rollin' on)
| (Катаюсь… Катаюсь… Я катаюсь)
|
| This Is The Way We Roll
| Это то, как мы катимся
|
| We roll… We roll
| Мы катимся… Мы катимся
|
| This Is The Way We Roll… Rollin'
| Вот как мы катимся… Катимся
|
| (Rollin'…Rollin'
| (Кататься… Катиться
|
| All through Oaktown I’m rollin' on)
| Я катаюсь по всему Октауну)
|
| This Is The Way We Roll
| Это то, как мы катимся
|
| We roll… We roll
| Мы катимся… Мы катимся
|
| This Is The Way We Roll… Rollin'
| Вот как мы катимся… Катимся
|
| (Rollin'…Rollin'…I'm rollin' on)
| (Катаюсь… Катаюсь… Я катаюсь)
|
| This Is The Way We Roll
| Это то, как мы катимся
|
| We roll… We roll
| Мы катимся… Мы катимся
|
| This Is The Way We Roll… Rollin'
| Вот как мы катимся… Катимся
|
| (You left turn there’s high street)
| (Вы левый поворот там главная улица)
|
| Gotta keep my business straight
| Должен вести свой бизнес прямо
|
| My mobile phone rings yo
| Мой мобильный телефон звонит лет
|
| I think great (great) good news
| Я думаю, отличные (отличные) хорошие новости
|
| And I’m happy as Gilligan
| И я счастлив, как Гиллиган
|
| Big Lou say we just hit ten million (ten million)
| Большой Лу говорит, что мы только что достигли десяти миллионов (десяти миллионов)
|
| Thinking back to when I first got started
| Вспоминая, когда я впервые начал
|
| A lotta M.C.'s yo
| Лет много МС
|
| They brokenhearted (That's their business)
| Они с разбитым сердцем (это их дело)
|
| I don’t sweat it because my game is strong
| Я не парюсь, потому что моя игра сильна
|
| I got it like that so I’m rollin' on
| У меня так получилось, так что я продолжаю
|
| This Is The Way We Roll
| Это то, как мы катимся
|
| We roll… We roll
| Мы катимся… Мы катимся
|
| This Is The Way We Roll… Rollin'
| Вот как мы катимся… Катимся
|
| (I'm rollin', I’m rollin' on
| (Я катаюсь, я катаюсь
|
| I’m rollin', I’m rollin' on
| Я катаюсь, я катаюсь
|
| Rollin' rollin' I’m rollin' on…
| Катаюсь, катаюсь, я катаюсь ...
|
| Yo! | Эй! |
| Take me to the (We're rollin')
| Отведи меня к (Мы катимся)
|
| Now let’s show them how
| Теперь давайте покажем им, как
|
| A real posse breaks it down
| Настоящий отряд ломает его
|
| Rollin' rollin' rollin'
| Катится, катится, катится,
|
| Rollin' rollin' rollin' rollin'
| Катаюсь, катаюсь, катаюсь, катаюсь
|
| (You can’t stop us we’re rollin'
| (Вы не можете остановить нас, мы катимся
|
| You can’t stop us we’re rollin'…)
| Вы не можете остановить нас, мы катимся…)
|
| Rollin' rollin' rollin' rollin'
| Катаюсь, катаюсь, катаюсь, катаюсь
|
| Rollin' rollin' rollin'
| Катится, катится, катится,
|
| When you break it down this time
| Когда вы сломаете это на этот раз
|
| You better break it down
| Вам лучше сломать его
|
| I’m rollin' on…
| Я катаюсь…
|
| This Is The Way We Roll
| Это то, как мы катимся
|
| Thank you for using Top40db.com
| Спасибо за использование Top40db.com
|
| We roll… We roll
| Мы катимся… Мы катимся
|
| This Is The Way We Roll… Rollin'
| Вот как мы катимся… Катимся
|
| Five years of hippin' and a hoppin'
| Пять лет хиппина и прыжка
|
| '87 Is when the Hammer started poppin' (poppin')
| '87 - это когда Хаммер начал хлопать (хлопать)
|
| Got strong and now I’m stronger
| Стал сильным, и теперь я сильнее
|
| The ladies love a man who can last longer (longer)
| Дамы любят мужчину, который может продержаться дольше (дольше)
|
| Feels good that I’m holding my own
| Хорошо, что я держу себя в руках
|
| Ducking the sticks and dodging the stones (they throw)
| Уклоняясь от палок и уклоняясь от камней (они бросают)
|
| Dis me but never dismiss me 'cause the Hammer is strong
| Откажись от меня, но никогда не увольняй меня, потому что Молот силен
|
| So I’m rollin' on
| Так что я катаюсь
|
| Rollin' rollin' rollin'
| Катится, катится, катится,
|
| Rollin' rollin' rollin' rollin'
| Катаюсь, катаюсь, катаюсь, катаюсь
|
| To the (it's gettin' funky
| К (это становится напуганным
|
| It’s gettin' funky…)
| Становится прикольно…)
|
| You know right about now J. B
| Вы знаете прямо сейчас J.B.
|
| Would probably holler (HOOOO…)
| Вероятно, кричал бы (HOOOO…)
|
| But sometimes I feel like the Godfather
| Но иногда я чувствую себя Крестным отцом
|
| (Can't stop us don’t try to stop us
| (Не могу остановить нас, не пытайтесь остановить нас
|
| We’re rollin'…Hey oh
| Мы катаемся ... Эй, о
|
| We’re rollin'…We're rollin'
| Мы катимся ... Мы катимся
|
| Hey we’re rollin' on…)
| Привет, мы катаемся…)
|
| Yo! | Эй! |
| Burrell can we make it funky
| Баррелл, мы можем сделать это весело
|
| You see had to slip my
| Видишь ли, мне пришлось подскользнуться
|
| Cousin name in there
| Там имя двоюродного брата
|
| You know what I’m saying
| Ты знаешь, о чем я говорю
|
| That ain’t me, that’s Jimmy Burrell
| Это не я, это Джимми Баррелл
|
| You know he gets cousin propers on that one
| Вы знаете, что он получает кузен собственности на это
|
| I’m rollin'
| я катаюсь
|
| Pass the loser who only can talk
| Пропустите неудачника, который только может говорить
|
| About what they’re going to do
| О том, что они собираются делать
|
| Don’t you know that I walk (walk)
| Разве ты не знаешь, что я хожу (гуляю)
|
| To a rhythm they’ll never understand
| К ритму, который они никогда не поймут
|
| The rhythm of a Hammer beatin'
| Ритм молота,
|
| Down on a man’s Mind, spirit for oh so long
| Внизу на человеческом разуме, дух так долго
|
| We’re moving up (yeah) movin' on (movin' on)
| Мы движемся вверх (да), движемся вперед (движемся вперед)
|
| To a place where our mind runs free
| В место, где наш разум свободен
|
| You be you and I’ll be me… rollin' on…
| Ты будешь собой, а я буду собой ... катиться ...
|
| Now I want the whole posse to
| Теперь я хочу, чтобы весь отряд
|
| Ake me to the…(we're rollin'…)
| Отведи меня к ... (мы катимся ...)
|
| Now everybody inthe house break it down…
| Теперь все в доме ломают его…
|
| Rollin' rollin' rollin'
| Катится, катится, катится,
|
| Rollin' rollin' rollin' rollin'
| Катаюсь, катаюсь, катаюсь, катаюсь
|
| (You can’t stop us we’re rollin'
| (Вы не можете остановить нас, мы катимся
|
| You can’t stop us we’re rollin'…)
| Вы не можете остановить нас, мы катимся…)
|
| Rollin' rollin' rollin' rollin'
| Катаюсь, катаюсь, катаюсь, катаюсь
|
| Rollin' rollin' rollin'
| Катится, катится, катится,
|
| Here it is! | Вот! |
| All right now
| Все в порядке сейчас
|
| We’re gettin' ready to do something real fun
| Мы готовимся сделать что-то действительно веселое
|
| I want to see everybody do that jump… Is dese you?
| Я хочу увидеть, как все делают этот прыжок... Это ты?
|
| (Don't you know we’re rollin'…) I’m rollin' on!
| (Разве ты не знаешь, что мы катаемся...) Я катаюсь!
|
| Rollin', rollin', I’m rollin' on
| Катаюсь, катаюсь, я катаюсь
|
| Rollin', rollin', I’m rollin' on!
| Катаюсь, катаюсь, я катаюсь!
|
| Rollin', rollin', I’m rollin' on
| Катаюсь, катаюсь, я катаюсь
|
| Rollin', rollin'
| Катаюсь, катаюсь
|
| (I'm rollin', I’m rollin' on
| (Я катаюсь, я катаюсь
|
| I’m rollin', I’m rollin' on)
| Я катаюсь, я катаюсь)
|
| I’m rollin' on… Rollin', rollin'…
| Я катаюсь… Катаюсь, катаюсь…
|
| I’m rollin' on… Yo
| Я катаюсь ... Эй
|
| Everybody in the house
| Все в доме
|
| I’m rollin' on… Rollin'…Rollin'…
| Я катаюсь… Катаюсь… Катаюсь…
|
| (You can’t stop us… Oh no
| (Вы не можете остановить нас... О нет
|
| Don’t you know we’re rollin') I’m rollin' on… | Разве ты не знаешь, что мы катаемся) Я катаюсь ... |