Перевод текста песни ¿Quién Te Crees? - MC Davo, Calibre 50

¿Quién Te Crees? - MC Davo, Calibre 50
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ¿Quién Te Crees? , исполнителя -MC Davo
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:18.03.2021
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

¿Quién Te Crees? (оригинал)Кем Ты Себя Возомнил? (перевод)
No tiene por qué, mi ánimo, depender de ti Это не должно, мой дух, зависеть от тебя
Duele tu adiós, tu olvido, todo lo que dejaste en mí Твое прощание причиняет боль, твоя забывчивость, все, что ты оставил во мне.
Soy sincero, me está costando algo olvidarte Я искренен, мне чего-то стоит забыть тебя
Pero la vida sigue y yo seguiré por otra parte Но жизнь продолжается, и я продолжу в другом месте
Te deseo lo mejor en esta vida y la que sigue Желаю тебе всего наилучшего в этой жизни и в следующей
Y no quisiera decirlo, pero este amor no lo consigues И я не хочу этого говорить, но ты не получишь эту любовь
Ni en la esquina y menos con esos amigos Даже не в углу и меньше с теми друзьями
Porque de la ruptura fueron partícipes y testigos Из-за разрыва они были участниками и свидетелями
Yo, por mi parte, voy a estar bien, seré feliz Со своей стороны, я буду в порядке, я буду счастлив
En cuanto a lo que hubo, lo tomaré como un desliz Что касается того, что там было, я приму это как оговорку
Y voy a decir mil veces una frase inmejorable И я скажу тысячу раз беспроигрышную фразу
«Fuiste una vez mi gran amor, pero nadie es indispensable» «Когда-то ты был моей большой любовью, но незаменимых людей нет»
¿Quién te crees para disponer de mí Как ты думаешь, кто ты такой, чтобы избавиться от меня?
De mi buen o mal humor, de si soy o no feliz? О моем хорошем или плохом настроении, о том, счастлив я или нет?
¿Quién te crees para no poderte superar? Как вы думаете, кто вы такие, чтобы не быть в состоянии превзойти себя?
Pero voy a darme mi lugar, el que no supiste dar Но я собираюсь дать себе место, которое ты не знал, как дать
Como si tú importaras, nada más Как будто ты имеешь значение, ничего больше
Y un consejo de amigos, que eso dijiste que seríamos И совет от друзей, это то, что вы сказали, что мы будем
Cierra los ojos al besar como cuando nos queríamos Закрой глаза, когда целуешься, как когда мы любили друг друга
Ciérralos y ruega a Dios que no presienta Закрой их и молись Богу, я не чувствую
Que besas pensando en mí, porque un día se va a dar cuenta Что ты целуешься, думая обо мне, потому что однажды ты поймешь
Y van a discutir, parece que los estoy viendo И они собираются спорить, кажется, я их вижу
Y estoy casi seguro que terminarán rompiendo И я почти уверен, что они в конечном итоге расстанутся
Esta relación que no tiene pies ni cabeza Эти отношения, у которых нет ни головы, ни хвоста
Porque tú buscas olvido, y de colección tú eres su pieza Потому что ты ищешь забвения, и ты часть его коллекции
Y no te deseo mal, por lo mucho que parece И я не желаю тебе зла, как бы ни казалось
Aunque pensándolo bien, igual y sí te lo mereces Хотя, думая об этом, то же самое, и да, ты этого заслуживаешь.
Por el pequeño gran desastre que hiciste en mi vida За маленький беспорядок, который ты устроил в моей жизни.
Porque aunque ya te perdoné, mi corazón jamás lo olvida Потому что, хотя я уже простил тебя, мое сердце никогда этого не забудет.
¿Quién te crees para disponer de mí Как ты думаешь, кто ты такой, чтобы избавиться от меня?
De mi buen o mal humor, de si soy o no feliz? О моем хорошем или плохом настроении, о том, счастлив я или нет?
¿Quién te crees para no poderte superar? Как вы думаете, кто вы такие, чтобы не быть в состоянии превзойти себя?
Pero voy a darme mi lugar, el que no supiste dar Но я собираюсь дать себе место, которое ты не знал, как дать
Como si tú importaras, nada másКак будто ты имеешь значение, ничего больше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: