| Me disparó la envidia
| меня прострелила зависть
|
| Y no supe de que parte
| И я не знал, из какой части
|
| Larga estaba la fila
| Длинная была очередь
|
| Ni como adivinarle
| ни как угадать
|
| Todo me sonreía
| все улыбалось мне
|
| ¿De quien iba a cuidarme?
| Кто собирался позаботиться обо мне?
|
| Mi poder no cabía
| моя сила не подходила
|
| Y se les puso quitarme
| И они должны забрать меня
|
| La libró de milagro
| Он освободил ее от чуда
|
| Decía el de la Cruz Roja
| Сказал Красный Крест
|
| Para bajarme el susto
| избавиться от страха
|
| Forjé un cigarro de hoja
| Я подделал листовую сигару
|
| Hay les debo la caja
| Там я должен им коробку
|
| Y el café con galletas
| И кофе с печеньем
|
| Y hay van pa' atrás las balas
| И пули возвращаются
|
| Nomas que estas si pegan
| Nomas, что вы, если они ударят
|
| Cuando es corta le mecha
| Когда предохранитель короткий
|
| El que la prende que quema
| Тот, кто включает, тот горит
|
| Que me dejaran vivo
| позволь мне жить
|
| Ahorita es su problema
| Сейчас это твоя проблема
|
| No corran, no se escondan
| Не беги, не прячься
|
| Que ahí viene La Tatema
| А вот и Ла Татема
|
| Si se les cebo el cuete
| Если cuete был наживкой
|
| Los que traigo si truenan…
| Те, что я приношу, если они гремят...
|
| (Y puro Calibre 50 pariente)
| (И чистый Калибр 50 родственник)
|
| Les dolió cuando dije
| Им было больно, когда я сказал
|
| Que no los ocupaba
| что их не занимало
|
| Yo no ocupo de bules
| я не занимаюсь буллами
|
| Y menos en mis aguas
| И меньше в моих водах
|
| El zapato que aprieta
| Обувь, которая сжимает
|
| A la larga te hace llagas
| В долгосрочной перспективе это заставляет вас болеть
|
| Ya se por donde vienen
| Я уже знаю, откуда они
|
| Nomás no digo nada
| я просто ничего не говорю
|
| Por algo salí vivo
| Я вышел живым по причине
|
| Por algo estoy parado
| я стою за что-то
|
| Y es que al final de cuentas
| И это то, что в конце дня
|
| Yo nunca he sido malo
| я никогда не был плохим
|
| Nomás te miran viada
| Они просто смотрят на тебя
|
| Y quieren subirse al carro
| И они хотят запрыгнуть на подножку
|
| Vieron como hay corrientes
| Они видели, как существуют течения
|
| De amigos disfrazados
| друзей в маскировке
|
| Cuando es corta le mecha
| Когда предохранитель короткий
|
| El que la prende que quema
| Тот, кто включает, тот горит
|
| Que me dejaran vivo
| позволь мне жить
|
| Ahorita es su problema
| Сейчас это твоя проблема
|
| No corran, no se escondan
| Не беги, не прячься
|
| Que ahí viene La Tatema
| А вот и Ла Татема
|
| Si se les cebo el cuete
| Если cuete был наживкой
|
| Los que traigo si truenan | Те, которые я приношу, если они гром |