Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guerra De Poder, исполнителя - Calibre 50.
Дата выпуска: 07.09.2021
Язык песни: Испанский
Guerra De Poder(оригинал) |
Que duro anda el gobierno |
Se escucha por los radios todos truchas |
Camionetas empolvadas por la tierra de las brechas |
Del color verde bandera |
Y una azul blanco que pesa que tampoco queda fuera |
Al grito de guerra |
La mafia no se deja |
Y la raza también se les pone al brinco |
Pues si agarran al maestro mañana sigue el alumno |
Vayan haciendo la resta |
Unos defendiendo el orden y otros defienden su tierra |
En la misma bandera |
Llegó parejo el corte |
Y el gobierno les echó inteligencia |
Y al estilo de la mafia le responde con violencia |
¿Para quién es la medalla? |
Federales y soldados que se quedan en la raya |
O al de la corbata |
La mafia nunca muere |
Dicen que nada mas evoluciona |
No se justifica nada pero el hambre es bien cabrona |
En la guerra nadie gana |
Y es que en el fuego cruzado es el pueblo quien la paga |
Y aguanta la vara |
Se oye la tracatera |
Y la perra tiene el sueño muy liviano |
Bien tranquilo que estuviera pero pa' que la soltaron |
Allá en los dos bandos |
Coraje en los que pelean y por los que ya murieron |
Familias llorando |
Война За Власть(перевод) |
Как тяжело правительству |
Это слышно по рациям вся форель |
Пыльные фургоны по стране пробелов |
цвета зеленого флага |
И сине-белый, который весит, тоже не остался в стороне. |
на боевой клич |
Мафия не осталась |
И гонка также ставится на скачок |
Хорошо, если они поймают учителя завтра, ученик последует за ним. |
иди делай вычитание |
Одни защищают порядок, а другие защищают свою землю |
на том же флаге |
Разрез прибыл даже |
И правительство дало им разведданные |
И в стиле мафии отвечает насилием |
Кому медаль? |
Федералы и солдаты, которые остаются в строю |
Или тот, что с галстуком |
толпа никогда не умирает |
Они говорят, что больше ничего не развивается |
Ничто не оправдано, но голод - это круто |
В войне никто не побеждает |
И дело в том, что в перекрестном огне за это платят люди. |
И держать стержень |
слышен грохот |
И сука очень чутко спит |
Очень спокойная, что она была, но почему они ее отпустили |
Там с обеих сторон |
Мужество в тех, кто сражается, и в тех, кто уже умер |
плачущие семьи |