| How you are fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning
| Как ты упал с неба, о Люцифер, сын зари
|
| How you are cut down to the ground
| Как вы вырублены на землю
|
| You who weakened the nations
| Вы, кто ослабил народы
|
| I will ascend above the heights of the clouds
| Я взойду выше высот облаков
|
| I will be like the Most High
| Я буду подобен Всевышнему
|
| Yet you shall be brought down to Sheol, to the lowest depths of the pit
| И все же ты будешь низведен в шеол, в преисподнюю преисподней
|
| Hey
| Привет
|
| The walls keep coming down but I’ll stand brave
| Стены продолжают рушиться, но я буду храбрым
|
| Love is just an empty word you say
| Любовь - это просто пустое слово, которое ты говоришь
|
| I found loyalty and it was pain
| Я нашел верность, и это была боль
|
| And you hate
| И ты ненавидишь
|
| God keeps coming down cause you’re afraid
| Бог продолжает спускаться, потому что ты боишься
|
| Lucifer just might be your middle name
| Люцифер может быть вашим вторым именем
|
| You’re the only angel that got away
| Ты единственный ангел, который ушел
|
| And we’re all alone now
| И мы теперь совсем одни
|
| With nothing to stand in our way
| Ничего не стоит на нашем пути
|
| Don’t swear that it’s over if love is our secret
| Не клянись, что все кончено, если любовь наш секрет
|
| I know you won’t keep it
| Я знаю, ты не удержишь его
|
| We’re taking this easy
| Мы относимся к этому легко
|
| Cause darling, that’s what dreams are made of
| Потому что, дорогая, это то, из чего сделаны мечты.
|
| This story is probably made up
| Эта история, вероятно, выдумана
|
| So why don’t you go back to sleep?
| Так почему бы тебе снова не пойти спать?
|
| Hey
| Привет
|
| The walls keep tumbling down but I’ll stand brave
| Стены продолжают рушиться, но я буду храбрым
|
| Maybe I’m the one who’s in your way
| Может быть, я тот, кто стоит на твоем пути
|
| I’m the only reason love got away (love got away)
| Я единственная причина, по которой любовь ушла (любовь ушла)
|
| And we’re all alone now (yeah I’ll be alright)
| И теперь мы совсем одни (да, со мной все будет в порядке)
|
| With nothing to stand in our way (yeah I’ll be just fine)
| Ничего не стоит на нашем пути (да, я буду в порядке)
|
| Don’t swear that it’s over (don't leave me guessing), if love is our secret
| Не клянись, что все кончено (не заставляй меня гадать), если любовь наш секрет
|
| I know you won’t keep it
| Я знаю, ты не удержишь его
|
| We’re taking this easy (we're taking this easy)
| Мы относимся к этому легко (мы относимся к этому легко)
|
| Cause darling that’s what dreams are made of
| Потому что, дорогая, это то, из чего сделаны мечты.
|
| This story is probably made up
| Эта история, вероятно, выдумана
|
| So why don’t you go back to sleep?
| Так почему бы тебе снова не пойти спать?
|
| (Just like you never could)
| (Так же, как вы никогда не могли)
|
| Why don’t you dream about me?
| Почему ты не мечтаешь обо мне?
|
| (Just like you always should)
| (Так же, как вы всегда должны)
|
| Cause I’m the reason you’re alone now
| Потому что я причина, по которой ты сейчас один
|
| Quit blaming everything on your hometown
| Перестаньте винить во всем свой родной город
|
| Why would you say that?
| Почему ты так говоришь?
|
| Oh, oh, oh I think you’re better off when you’re on your own
| О, о, о, я думаю, тебе лучше, когда ты один
|
| You said you’d keep me close
| Ты сказал, что будешь держать меня рядом
|
| Cause I’m the closest thing that you’ve ever known
| Потому что я самое близкое, что ты когда-либо знал
|
| You said the problem’s in your heart
| Вы сказали, что проблема в вашем сердце
|
| But the problem’s who you are
| Но проблема в том, кто ты
|
| So leave me alone now
| Так что оставь меня в покое сейчас
|
| I’d rather be lonely when I scream and shout and let it out
| Я предпочел бы быть одиноким, когда я кричу и кричу и выпускаю это
|
| We’re taking this easy (we're taking this easy)
| Мы относимся к этому легко (мы относимся к этому легко)
|
| Cause darling that’s what dreams are made of
| Потому что, дорогая, это то, из чего сделаны мечты.
|
| This story is probably made up
| Эта история, вероятно, выдумана
|
| So why don’t you go back to sleep?
| Так почему бы тебе снова не пойти спать?
|
| (Just like you never could)
| (Так же, как вы никогда не могли)
|
| Why don’t you dream about me? | Почему ты не мечтаешь обо мне? |
| (yeah I’ll be alright)
| (да, я буду в порядке)
|
| (Just like you always should)
| (Так же, как вы всегда должны)
|
| Cause I’m the reason you’re alone now (yeah I’ll be just fine)
| Потому что я причина, по которой ты сейчас один (да, со мной все будет в порядке)
|
| Quit blaming everything on your hometown (with you by my side)
| Перестань винить во всем свой родной город (с тобой рядом)
|
| (Don't leave me guessing)
| (Не заставляйте меня гадать)
|
| Why would you say that? | Почему ты так говоришь? |