Перевод текста песни Terraferma - Max Pezzali

Terraferma - Max Pezzali
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Terraferma , исполнителя -Max Pezzali
Песня из альбома: Terraferma
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.02.2011
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:WMI Italy

Выберите на какой язык перевести:

Terraferma (оригинал)Терраферма (перевод)
È una canzone un po' diversa Это немного другая песня
Da quella che tu ti aspettavi От того, что вы ожидали
Ma si sa che ogni lasciata è persa Но мы знаем, что каждый левый потерян
Se non la scrivo lei non tornerà Если я не напишу, она не вернется
Continuerà a volare in giro Он будет продолжать летать вокруг
Finché non troverà uno come me Пока он не найдет кого-то вроде меня
Ma meno timido e insicuro Но менее застенчивый и неуверенный
Che sappia raccontare e scrivere Кто умеет рассказывать и писать
Le emozioni ed i momenti Эмоции и моменты
Le gioie immense ed i tormenti Огромные радости и муки
Che sennò non si ricordano (Fuggono) Что иначе не помнят (бегут)
E perciò per te la scriverò (Subito) И поэтому я напишу это для вас (Сразу)
In modo che non vada persa la nostra poesia Чтоб не пропала наша поэзия
La nostra immensa e assoluta energia Наша огромная и абсолютная энергия
E la silenziosa complicità in mezzo alle urla del mondo И молчаливое соучастие среди криков мира
Terraferma tra le onde dell’oceano Земля между волнами океана
Soluzione e cura di ogni male Решение и лекарство от всего зла
Terraferma che i marinai inseguono Материк, который преследуют моряки
E che le stelle mi han fatto trovare И что звезды заставили меня найти
Quando ero perso in alto mare Когда я потерялся в открытом море
Scriverò ininterrottamente буду писать без остановки
Finché di rime non ne avrò più Пока у меня больше нет рифм
Senza dimenticare niente Ничего не забывая
Al punto che dovrai fermarmi tu Вплоть до того, что тебе придется остановить меня.
Dal raccontare troppe cose От рассказа слишком много вещей
Sarebbe meglio ne togliessi un po' Я лучше уберу немного
A volte basta già una frase Иногда достаточно одного предложения
Gli sguardi muti spesso parlano Немой взгляд часто говорит
Più di parole urlate al vento Больше, чем слова кричали на ветру
Nell’entusiasmo del momento В энтузиазме момента
Ma che al vento non resistono (Volano) Но это не может противостоять ветру (Они летают)
Mentre sopra un foglio vivono (Restano) Пока на листе живут (остаются)
In modo che non vada persa la nostra poesia Чтоб не пропала наша поэзия
La nostra immensa e assoluta energia Наша огромная и абсолютная энергия
E la silenziosa complicità in mezzo alle urla del mondo И молчаливое соучастие среди криков мира
Terraferma tra le onde dell’oceano Земля между волнами океана
Soluzione e cura di ogni male Решение и лекарство от всего зла
Terraferma che i marinai inseguono Материк, который преследуют моряки
E che le stelle mi han fatto trovare И что звезды заставили меня найти
Quando ero perso in alto mare Когда я потерялся в открытом море
Quando ero perso in alto mare Когда я потерялся в открытом море
Terraferma tra le onde dell’oceano Земля между волнами океана
Soluzione e cura di ogni male Решение и лекарство от всего зла
Terraferma che i marinai inseguono Материк, который преследуют моряки
E che le stelle mi han fatto trovare И что звезды заставили меня найти
Scriverò ininterrottamente буду писать без остановки
Finché di rime non ne avrò più Пока у меня больше нет рифм
Senza dimenticare niente Ничего не забывая
Al punto che dovrai fermarmi tuВплоть до того, что тебе придется остановить меня.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: