| Ciò che porti dentro non si dimentica
| То, что вы носите внутри, не забыто
|
| Mentre passa il tempo anche delusioni e lacrime
| Со временем приходят и разочарования, и слезы.
|
| Perdono colore e poi si dissolvono
| Они теряют цвет, а затем растворяются
|
| Butta giù quel muro da me, non ti difendere
| Сломай эту стену от меня, не защищайся
|
| Che ragione e rabbia non sempre vincono
| Что разум и гнев не всегда побеждают
|
| Tu ricorderai le serate a non pensare
| Ты будешь помнить вечера, чтобы не думать
|
| E rimpiangerai in un pensiero per tornare
| И пожалеешь в мысли вернуться
|
| E se non capirai ricorda che si può cambiare
| И если ты не понимаешь, помни, что это можно изменить
|
| Lo diresti mai che proprio noi
| Вы бы никогда не сказали, что только мы
|
| Non lo so
| Я не знаю
|
| Nel mio viaggio dove arriverò
| В моем путешествии, куда я приеду
|
| Non lo so
| Я не знаю
|
| Per la strada che cosa troverò
| В дороге, что я найду
|
| Però so
| Но я знаю
|
| Che da dentro al mio cuore
| Что внутри моего сердца
|
| Non si riesce a scappare
| Вы не можете убежать
|
| Sarai in ogni pensiero che avrò
| Ты будешь в каждой моей мысли
|
| I momenti belli sono anche i più difficili
| Хорошие времена также самые трудные
|
| Quando fanno perdere la lucidità
| Когда они теряют ясность
|
| Mi dovrai pagare se tu vorrai convincermi
| Вам придется заплатить мне, если вы хотите убедить меня
|
| Che non era vera quella felicità
| Это счастье было неправдой
|
| E ti ritroverai alle serate in riva al mare
| И ты окажешься вечерами у моря
|
| E non scorderai perché ti chiamavo amore
| И ты не забудешь, почему я назвал тебя любовью
|
| Se non capirai ricorda che si può tornare
| Если вы не понимаете, помните, что вы можете вернуться
|
| Lo diresti mai che proprio noi
| Вы бы никогда не сказали, что только мы
|
| Non lo so
| Я не знаю
|
| Nel mio viaggio dove arriverò
| В моем путешествии, куда я приеду
|
| Non lo so
| Я не знаю
|
| Per la strada che cosa troverò
| В дороге, что я найду
|
| Però so
| Но я знаю
|
| Che da dentro al mio cuore
| Что внутри моего сердца
|
| Non si riesce a scappare
| Вы не можете убежать
|
| Sarai in ogni pensiero che avrò
| Ты будешь в каждой моей мысли
|
| Non lo so
| Я не знаю
|
| Se in un nuovo giorno anche io cambierò
| Если в новый день я тоже изменюсь
|
| Non lo so
| Я не знаю
|
| Se quel giorno ti dimenticherò
| Если в тот день я забуду тебя
|
| Però so
| Но я знаю
|
| Che per ora il mio cuore
| Это мое сердце на данный момент
|
| Non ne vuole sapere
| Он не хочет знать
|
| Tu sei in ogni pensiero che ho | Ты в каждой моей мысли |