| Molti non ci credono
| Многие не верят
|
| Se glielo racconti ridono
| Если вы скажете им, они смеются
|
| Quando te ne vai ti sfottono
| Когда ты уходишь, они смеются над тобой
|
| Però è la verità
| Но это правда
|
| Ma quelli che girano
| Но те, кто обращаются
|
| E che in tanti posti viaggiano
| И что они путешествуют по многим местам
|
| E che su di lei ci vivono
| И что они живут на ней
|
| Sanno che è la verità
| Они знают, что это правда
|
| Ci sono imporatnti regole
| Есть важные правила
|
| Non sono scritte dentro un codice
| Они не прописаны в коде
|
| Lei è molto capricciosa
| Она очень темпераментная
|
| Sa essere pericolosa
| Она может быть опасной
|
| Più quando si è vicino casa
| Больше, когда вы рядом с домом
|
| Di quanto non lo sia
| Чем это
|
| A continenti di distanza
| Континенты далеко
|
| Perchè talvolta l’esperienza
| Потому что иногда опыт
|
| Fa avere troppa confidenza
| Это делает тебя слишком уверенным
|
| Fa uscire dalla scia
| Выйти из-под контроля
|
| Ci sono imporatnti regole
| Есть важные правила
|
| Non sono scritte dentro un codice
| Они не прописаны в коде
|
| La strada è viva, e comanda sempre lei
| Улица жива, и она всегда командует
|
| Non sopporta chi la sfida, i superbi e i falsi eroi
| Она терпеть не может тех, кто бросает ей вызов, гордых и фальшивых героев.
|
| La strada è dura e punisce chi non ha
| Дорога тяжела и наказывает тех, кто не
|
| Chiaro il senso basilare di rispetto e umiltà
| Основное чувство уважения и смирения ясно
|
| Qui non valgono i nicknames
| Прозвища здесь не применяются
|
| Non ci si può disconnettere
| Вы не можете выйти из системы
|
| Non si può prendere e andarsene
| Вы не можете взять это и уйти
|
| Quando il gico non ci va
| Когда игра не идет там
|
| Qui le azioni contano
| Здесь важны действия
|
| Qui le conseguenze pesano
| Здесь последствия взвешивают
|
| Qui alla fine i conti tornano
| Вот в итоге счета складываются
|
| Chè lei non dimentica
| Что она не забывает
|
| Ci sono imporatnti regole
| Есть важные правила
|
| Non sono scritte dentro un codice
| Они не прописаны в коде
|
| Strada portaci lontano
| Дорога уводит нас далеко
|
| A vedere ciò che non abbiamo mai visto e neanche immaginiamo
| Чтобы увидеть то, что мы никогда не видели и даже не представляли
|
| Dacci la libertà
| Дай нам свободу
|
| Cercheremo di aver cura
| Мы постараемся позаботиться
|
| Di farci amica la paura
| Сделать страх друзьями
|
| Che non c'è rotta più sicura
| Что нет более безопасного пути
|
| Non c'è e mai ci sarà
| Есть и никогда не будет
|
| La strada è viva, e comanda sempre lei
| Улица жива, и она всегда командует
|
| Non sopporta chi la sfida, i superbi e i falsi eroi
| Она терпеть не может тех, кто бросает ей вызов, гордых и фальшивых героев.
|
| La strada è dura e punisce chi non ha
| Дорога тяжела и наказывает тех, кто не
|
| Chiaro il senso basilare di rispetto e umiltà
| Основное чувство уважения и смирения ясно
|
| Il rispetto e l’umiltà
| Уважение и смирение
|
| Il rispetto e l’umiltà | Уважение и смирение |