| Il tempo vola, il tempo vola
| Время летит, время летит
|
| Il tempo vola e tu sei sempre sola
| Время летит, и ты всегда один
|
| Non perché manchi ti consola
| Не потому, что ты скучаешь, это утешает тебя.
|
| potresti averne anche più di uno a sera
| у вас может быть даже больше одного вечером
|
| Forse è che non ti accontenti più dei palliativi
| Возможно, дело в том, что вас уже не удовлетворяют паллиативы.
|
| degli uomini part-time che quando se fanno vivi
| мужчин, работающих неполный рабочий день, которые, когда они живут
|
| ti fan vedere le foto sui telefonini
| пусть вы видите фотографии на мобильных телефонах
|
| dei figli e ti stressano con i loro casini
| дети, и они напрягают вас своими беспорядками
|
| Il tempo vola, il tempo vola
| Время летит, время летит
|
| Sarà pur rimasto in qualche posto
| Может где-то и остался
|
| uno giusto, uno che sappia
| тот, кто прав, тот, кто знает
|
| volerti ad ogni costo
| хочу тебя любой ценой
|
| uno con qui ci sia un po' più gusto
| один с здесь немного больше вкуса
|
| di fare solo questo
| сделать именно это
|
| di un’altra notte in disco
| другой ночи на записи
|
| Il tempo vola, il tempo vola
| Время летит, время летит
|
| e tu sei sola su un’altra porche carrera
| и ты один на другом porche carrera
|
| lui guida e guarda la scollatura
| он едет и смотрит на декольте
|
| ma tu già sai che non è una storia vera
| но ты уже знаешь, что это неправда
|
| Lui vede una borsa di Vuitton ed un bel seno
| Он видит сумку Виттон и красивую грудь
|
| una terza piena che non direbbe a nessuno
| третий потоп, о котором он никому не сказал
|
| che è il più bel regalo che ti sei fatta a natale
| какой лучший подарок вы сделали себе на Рождество
|
| il tuo giubbotto antiproiettile personale
| твой личный бронежилет
|
| Il tempo vola, il tempo vola
| Время летит, время летит
|
| Sarà pur rimasto in qualche posto
| Может где-то и остался
|
| uno giusto, uno che sappia
| тот, кто прав, тот, кто знает
|
| volerti ad ogni costo
| хочу тебя любой ценой
|
| uno con qui ci sia un po' più gusto
| один с здесь немного больше вкуса
|
| di fare solo questo
| сделать именно это
|
| di un’altra notte in disco
| другой ночи на записи
|
| Sarà pur rimasto in qualche posto
| Может где-то и остался
|
| uno giusto, uno che sappia
| тот, кто прав, тот, кто знает
|
| volerti ad ogni costo
| хочу тебя любой ценой
|
| uno con qui ci sia un po' più gusto
| один с здесь немного больше вкуса
|
| di fare solo questo
| сделать именно это
|
| di un’altra notte in disco
| другой ночи на записи
|
| Il tempo vola, il tempo vola
| Время летит, время летит
|
| Il tempo vola e tu sei sempre sola
| Время летит, и ты всегда один
|
| Non perché manchi ti consola
| Не потому, что ты скучаешь, это утешает тебя.
|
| potresti averne anche più di uno a sera
| у вас может быть даже больше одного вечером
|
| Le ragazze di vent’anni che stanno ballando
| Танцующие двадцатилетние девушки
|
| ti guardano strafottenti
| они смотрят на тебя высокомерно
|
| mentre le stai guardando
| пока ты их смотришь
|
| dall’alto dell’esperienza tu sai perfettamente
| с высоты опыта прекрасно знаешь
|
| e ridi perché non sanno che cosa le attende
| и смеяться, потому что они не знают, что их ждет
|
| Il tempo vola, il tempo vola
| Время летит, время летит
|
| Sarà pur rimasto in qualche posto
| Может где-то и остался
|
| uno giusto, uno che sappia
| тот, кто прав, тот, кто знает
|
| volerti ad ogni costo
| хочу тебя любой ценой
|
| uno con qui ci sia un po' più gusto
| один с здесь немного больше вкуса
|
| di fare solo questo
| сделать именно это
|
| di un’altra notte in disco
| другой ночи на записи
|
| Sarà pur rimasto in qualche posto
| Может где-то и остался
|
| uno giusto, uno che sappia
| тот, кто прав, тот, кто знает
|
| volerti ad ogni costo
| хочу тебя любой ценой
|
| uno con qui ci sia un po' più gusto
| один с здесь немного больше вкуса
|
| di fare solo questo
| сделать именно это
|
| di un’altra notte in disco
| другой ночи на записи
|
| (disco, disco, disco, disco…)
| (записывать, записывать, записывать, записывать...)
|
| Il tempo vola, il tempo vola | Время летит, время летит |